Similar context phrases
Translation examples
У парня около 50 последователей, готовых умереть за него.
This guy has about 50 followers ready to die for him.
Потому как, по всей видимости, вы собираетесь умереть за него.
Because from the way it looks, you're gonna die for him.
Я готов умереть за него, я готов взять на себя вину,
I'm willing to die for him, I'm willing to take the blame,
Вы с Флэшем довольно близки, раз ты хочешь умереть за него?
You and this flash must be really close If you're willing to die for him, hmm?
Я готова умереть за него, но я не буду так жить ради него.
I would die for him, but I won't live like this for him.
И сейчас я докажу это, убив его прямо здесь, у вас на глазах, здесь, где нет ни Дамблдора, который помог бы ему, ни матери, чтобы снова умереть за него. Я дам ему шанс.
And I am now going to prove my power by killing him, here and now, in front of you all, when there is no Dumbledore to help him, and no mother to die for him. I will give him his chance.
Он знал, что вот-вот случится то, о чем Грюм предупреждал много раз — неотразимое заклятие Авада кедавра… Волан-де-Морт был прав — здесь не было его матери, чтобы снова умереть за него… Он совершенно беззащитен…
He knew he was facing the thing against which Moody had always warned… the unblockable Avada Kedavra curse—and Voldemort was right—his mother was not here to die for him this time… He was quite unprotected…
Она должна быть готова умереть за него, за то, что он сделал.
She should be ready to die for him, given what he'd done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test