Translation for "умер от рака" to english
Умер от рака
Translation examples
Согласно всей имеющейся информации Майсара Абу Хамдие умер от рака.
By all accounts, Maysara Abu Hamdiyeh died from cancer.
В нем содержится информация, свидетельствующая о том, что Хаиль Абу Зейд, находясь в израильской тюрьме, умер от рака смертью мученика.
It provides information testifying to the fact that the martyr Hayil Abu Zeid died of cancer while in Israeli detention.
8.3 В дополнительном представлении от 7 июня 1996 года государство-участник отмечает, что г-н Хенри умер от рака и что до этого ему регулярно оказывалась медицинская помощь, адекватная состоянию его здоровья.
8.3 In a further submission dated 7 June 1996, the State party notes that Mr. Henry died of cancer and that he received regular treatment for his medical condition.
Мой младший брат умер от рака.
My little brother died of cancer.
Мира, твой отец умер от рака.
Meara, your father died of cancer.
Два года назад умер от рака.
He died of cancer two years ago.
Умер от рака два года спустя.
He died of cancer two years later.
Милтон Лестрейндж умер от рака.
Milton Lestrange died of cancer.
Но он никоим образом не умер от рака.
But there was no way he had died of cancer.
Когда мне было пятнадцать лет, мой дядя Морис умер от рака желудка.
When I was fifteen my uncle Maurice died of cancer of the stomach.
АЭХ. Он вышел в отставку, поселился в Британской Колумбии, умер от рака.
AEH He retired, settled in British Columbia, died of cancer.
— Я был в палате, когда ваш отец умер от рака, — говорю я.
"I was in the hospital room when your father died of cancer," I tell him.
Вскоре после того, как Хосино поступил в силы самообороны, дед умер от рака.
His grandfather died of cancer soon after Hoshino joined the Self-Defense Force.
Помнишь Макса Гилла? Мужа моей подруги Серины? Он умер от рака.
Remember Max Gill? My friend Serena's husband? He died of cancer.
Был еще один сын — Бобби-младший, близнец Эдди, но он умер от рака в юношеском возрасте.
There was another son, Bobby Jr., Eddie’s twin. He died of cancer when he was a teenager.”
О том, как Бен умер от рака, о том, как часто он вспоминал обо мне и с каким теплом.
About how Ben had died of cancer, of how often he had spoken of me, and how fondly.
Он умер от рака, но прежде эта ужасная болезнь подточила весь его организм.
He later died from cancer, but I’m sure the syphilis had severely weakened his body.”
Франклин умер от рака в 90-х.
Franklin, he died of cancer in the '90s.
Да, он умер от рака совсем молодым.
Yes, he-he died of cancer quite young.
Но он умер от рака прежде, чем смог добраться до конторы.
But he died of cancer before he was able to take office.
Дочери Серины, к примеру, очень даже не мешало сбросить кое-какой вес.) Она протянула руку к бумажному полотенцу и сказала: – По-моему, ты говорила по телефону, что он умер от рака.
Serena's daughter, for instance, could stand to lose a lot of .weight.) She reached for a paper towel and said, "I thought on the phone you said he died of cancer."
Он умер от рака, до того как мы успели вызвать его в суд. — Они прошли еще двадцать ярдов вдоль забора. — Отсюда это не видно, но в лесах есть три оврага, и они просто сбрасывали туда контейнеры, присыпали их землей и грязью.
He died of cancer before we could subpoena him.“ They walked twenty yards along the fence. ”We really can't see from here, but there are three ravines in there, deep in the woods, where they simply hauled the tanks and covered them with dirt and mud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test