Translation for "уменьшает быть" to english
Уменьшает быть
Translation examples
reduces to be
Уменьшается актуарная сумма
Actuarially reduced
- уменьшать причины шума;
to reduce causes of noise;
Уменьшаются масштабы нищеты.
Poverty is being reduced.
- уменьшает число земельных споров;
- Reduce land disputes;
Однако он неуклонно уменьшается.
However, the difference is steadily being reduced.
Уменьшать утечку квалифицированного персонала.
To reduce attrition of trained staff.
В свою очередь владение имуществом ее уменьшает.
Asset ownership reduces poverty.
Обязанность уменьшать риск бедствий
Duty to reduce the risk of disasters
Они уменьшают для обеих сторон капитальную стоимость спорного объекта.
They reduce to both the capital value of the subject in dispute.
Когда же данная отрасль производства или торговли или новый метод вполне упрочивается и становится общеизвестным, конкуренция уменьшает прибыль до обычного уровня ее в других отраслях.
When the trade or practice becomes thoroughly established and well known, the competition reduces them to the level of other trades.
Независимо поэтому от недостатка у него ловкости одна эта причина должна всегда значительно уменьшать количество труда, которое он способен выполнить.
Independent, therefore, of his deficiency in point of dexterity, this cause alone must always reduce considerably the quantity of work which he is capable of performing.
вместе с тем, устраняя все ино- странные капиталы, она неизбежно уменьшала общую сумму капитала, вкладываемого в эту отрасль торговли, сравнительно с тем, как это было бы при свободе торговли.
so by the expulsion of all foreign capitals it necessarily reduced the whole quantity of capital employed in that trade below what it naturally would have been in the case of a free trade.
Крупные капиталы, вложенные во все отрасли торговли, и большое число конкурентов обыкновенно уменьшают норму прибыли в городе ниже того уровня, какой держится в деревне. Но заработная плата в большом городе обычно выше, чем в деревне.
The great stocks employed in every branch of trade, and the number of rich competitors, generally reduce the rate of profit in the former below what it is in the latter But the wages of labour are generally higher in a great town than in a country village.
Высокие пошлины, какими облагался ввоз многих иностранных товаров, чтобы уменьшить потребление их в Великобритании, во многих случаях служили только для поощрения контрабанды и во всех случаях уменьшали таможенный доход сравнительно с тем, какой приносили бы гораздо более умеренные пошлины.
The high duties which have been imposed upon the importation of many different sorts of foreign goods, in order to discourage their consumption in Great Britain, have in many cases served only to encourage smuggling, and in all cases have reduced the revenue of the customs below what more moderate duties would have afforded.
Применение искусственных кормов — репы, моркови, капусты и других, которые позволяют прокармливать с одинакового участка земли большее количество скота, чем при естественных травах, должно несколько уменьшать, как можно ожидать, дороговизну мяса в культурной стране в сравнении с хлебом. Это, по-видимому, и имеет место.
The use of the artificial grasses, of turnips, carrots, cabbages, and the other expedients which have been fallen upon to make an equal quantity of land feed a greater number of cattle than when in natural grass, should somewhat reduce, it might be expected, the superiority which, in an improved country, the price of butcher's meat naturally has over that of bread.
ОД и он под самым носом у нее делали то, чего она и Министерство больше всего страшились, и, вместо того чтобы читать у нее на уроках Уилберта Слинкхарда, он с удовольствием вспоминал последние собрания кружка, вспоминал, как Невилл разоружил Гермиону, как Колин Криви после усердной практики на трех занятиях овладел Чарами помех, как Парвати Патил так хорошо овладела Уменьшающим заклятием, что превратила стол со всеми вредноскопами в пыль.
were resisting her under her very nose, doing the very thing she and the Ministry most feared, and whenever he was supposed to be reading Wilbert Slinkhard’s book during her lessons he dwelled instead on satisfying memories of their most recent meetings, remembering how Neville had successfully disarmed Hermione, how Colin Creevey had mastered the Impediment Jinx after three meetings’ hard effort, how Parvati Patil had produced such a good Reductor Curse that she had reduced the table carrying all the Sneakoscopes to dust.
Первое уменьшало объем, второе уменьшало износ от трения.
The benefit of the first was reduced bulk and the benefit of the second was reduced wear from “rubbing.”
Это опять-таки уменьшает количество.
This reduces the number again.
Увеличение всегда уменьшало эффект стиза.
Enlargement always reduced the appearance of stasis.
Это уменьшает возможности нанести мне ущерб.
That reduces my possible losses.
Это уменьшает риск провалить задание.
It reduces the chances of an error in the assignment.
— Нам сказали, что темнота уменьшает опухание.
We were told the darkness would reduce the swellings.
Она уменьшает психические опухоли и облегчает боль.
It reduces your psychological tumors and relieves your pain.
это уменьшает беспокойство, порождаемое в нем гневом.
it reduces the anxiety that the anger builds up in him.
И заниматься тем, чтоб уменьшать ее до управляемой чепухи, не только глупо, но и вредно.
To engage in reducing it to a manageable nonsense is petty and outright disastrous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test