Translation for "улучшены и" to english
Улучшены и
Translation examples
Можно ли его улучшить?
Could it be improved?
У этой задачи есть два аспекта: улучшить процесс сбора информации и улучшить процесс ее анализа и распространения.
There are two aspects to this: to improve collection and to improve analysis and dissemination.
Как она может быть улучшена?
How it could be improved;
Что можно было бы улучшить?
What could be improved?
[Есть необходимость] в согласованных усилиях, чтобы сперва улучшить стандарты биобезопасности, а потом улучшить биозащищенность.
[There is a need for a] concerted effort to first improve biosafety standards and then improve biosecurity.
Как можно ее улучшить?
How could training be improved?
В этом отношении ситуация улучшится.
Will be improved.
в этой области улучшилось.
This has now improved.
Давление улучшилось, и, как вы можете видеть, она стала значительно бодрее.
Pressure's improving, and as you can tell, she's much more alert.
Твое кровяное давление сейчас стабильно, твоя ЗСН улучшилась, и фибрилляция предсердий твердая.
Your blood pressure's stable now, your CHF is improved and the atrial fibrillation resolved.
За три года наши показатели улучшились. и мы только закончили неделю активного набора.
Three straight years, our record's improved, and we just finished a strong recruiting weekend.
Мой G.P.A. улучшился, и я добавила несколько дополнительных занятий, так они думают, что Запад хорош для меня.
My G.P.A. improved, and I added some extracurriculars, so they think West is good for me.
Но в последние годы по ним видно, что жизнь народа улучшилась и он живет в довольстве
But the memorials in recent years show that people's livelihood has improved and they are living in contentment.
А вы перезвонили ему и сказали, что ее состояние улучшилось, и в дальнейших консультациях нет необходимости.
And you rang him back saying that her condition had improved and that there was no need for further consultation.
Попытаться улучшить и защитить здоровье общественности, учёные несут ответственность за исследования чего угодно, что они считают приведёт их к ответам.
To improve and protect public health scientists have a responsibility to study whatever will lead to answers.
Он находит ту часть каждой жизни, которую Хонда может улучшить и нежно купает её в самой полезной информации из возможных.
He finds that part of each life that Honda can improve and gently bathes it in the most helpful information possible.
Этот вывод не улучшил его настроения.
It did nothing to improve his temper.
Характер ее благодаря этому заметно улучшился.
In society so superior to what she had generally known, her improvement was great.
А между тем их рента с того времени возросла, а сельское хозяйство улучшилось.
Their rents, however, have risen, and their cultivation has been improved since that time.
Ни сегодня, хотя погода улучшилась, ни на следующий день, ни через день никто ничего не пел и не рассказывал.
They did not sing or tell stories that day, even though the weather improved; nor the next day, nor the day after.
Несмотря на понижение цены, английская шерсть, как утверждают, значительно улучшилась даже в течение настоящего столетия.
Notwithstanding the degradation of price, English wool is said to have been improved considerably during the course even of the present century.
Перейдя в частную собственность, коронные земли в течение нескольких лет были бы значительно улучшены и стали бы лучше обрабатываться.
When the crown lands had become private property, they would, in the course of a few years, become well improved and well cultivated.
Между тем рента с земли в тех частях страны, где земля была улучшена, возросла с того давно прошедшего времени в три и четыре раза;
The rent of land, however, in all the improved parts of the country, has been tripled and quadrupled since those ancient times;
Земля, как бы улучшена она ни была, не принесет никакого дохода без оборотного капитала, на который содержатся рабочие, обрабатывающие ее и собирающие ее продукт.
Land, however improved, will yield no revenue without a circulating capital, which maintains the labourers who cultivate and collect its produce.
— Еще одну напоминалку? — спросил Гарри, вспомнив про шарик, который прислала Невиллу бабушка в надежде улучшить его никуда не годную память.
“Another Remembrall?” said Harry, remembering the marble-like device Neville’s grandmother had sent him in an effort to improve his abysmal memory.
Ему удалось совладать с желанием обругать Рона, он знал, что завтра, когда Рон снимет с себя крестраж, настроение его пусть немного, но все же улучшится.
He managed to fight down the impulse to swear at Ron, whose attitude would, he knew, improve slightly when the time came to take off the locket.
Состояние улучшится, сильно улучшится.
Condition will be improved, much improved.
Видимость улучшилась.
Visibility improved.
Была ли улучшена технология?
Has the technology improved?
— Ваше уже улучшило?
Has it improved yours?
— Тебя улучшили, Маркус.
You are improved, Marcus.
Но ситуация ничуть не улучшилась.
But the situation was not improved.
Я считал, что их можно улучшить.
I think they can be improved.
– Но разве им не хотелось бы улучшить что-нибудь?
And then they stop trying to improve anything?
Как вы можете ее улучшить?
How are you going to improve it?
Перейдя в частную собственность, коронные земли в течение нескольких лет были бы значительно улучшены и стали бы лучше обрабатываться.
When the crown lands had become private property, they would, in the course of a few years, become well improved and well cultivated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test