Translation examples
Я слышала, Улли был милым, красивым, доверчивым мальчиком.
I hear Ulli was a sweet, beautiful, trusting boy.
Я бы хотел поговорить о твоём неполноценном сыне Улли.
I'd like to talk about your defective son ulli.
Чудовище, эта, эта машина, которая убила Улли, та же самая, которая убивает евреев.
The monster, this, this machine that killed Ulli is the same one that is killing the Jews.
Поздним летом, сначала над островом Улли, затем над Усидеро и к северу от Онтуего пролетел низко над водой огромный дракон.
In the days of high summer on the island of Ully a great dragon was seen flying low, and later in Usidero and in the north of Ontuego.
Еще раз ее обрывистый голос: «Вёльфхен, Улли, о Боже!» — о папе ни звука — потом никакие ахи и охи не пытаются уже остановить шторм и призвать волносмирительную небесную милость.
Once again her strident voice : "Wolfi, Ulli, OhmyGod ! "-no inquiry about Daddy. After that no peep nor plaint attempts to halt the tempest and invoke the heavenly mercy that calms the waves.
И отвести от зубного камня язык, чтоб дать ему разбег, — Не нырять, Вёльфхен, Улли, останься с палой! Умеренные валы первой скорости выходят из своего ограждения и держатся на положенном расстоянии.
And take your tongue off the tartar to give it a start. "No diving, Wolfl.. Ulli, stay with Daddy! First speed : moderate breakers emerge from their grating, maintaining an orderly interval.
Когда она придет, озабоченно распоряжающаяся: «Улли, ты не пойдешь купаться, пока я не скажу: „Пошли купаться…"» — «Не пялься так на людей, папа» — «Нырять нельзя, Вёльфхен, слышишь?
When will she come with miscellaneous orders in her h eart : "Ulli, you're not to go swimming until I say now we're going swimming."-"Daddy, don't stare at people like that! "-'·No diving, Wolfi, do you hear me? There will be no diving."
Эбру Гокдже и Улла Швагер представили ценные замечания.
Ebru Gökçe and Ulla Schwager provided valuable feedback.
Федеральный министр здравоохранения Германии Ее Превосходительство др Улла Шмидт
Her Excellency Dr. Ulla Schmidt, Federal Minister of Health of Germany
Николаем Гришиным и Сергеем Тверитиновым (Россия) и Уллой-Рииттой Совери (Финляндия)
Nikolay Grishin and Sergey Tveritinov (Russia) and Ulla-Riitta Soveri (Finland)
Когда я проснулся, проклятый вой по-прежнему раздавался в ушах: «Улла… улла… улла… улла…» Уже смеркалось.
I awoke to find that dismal howling still in my ears, "Ulla, ulla, ulla, ulla."
«Улла… улла… улла… улла…» – раздавался этот нечеловеческий плач, и волны звуков расходились по широкой солнечной улице среди высоких зданий.
"Ulla, ulla, ulla, ulla," wailed that superhuman note great waves of sound sweeping down the broad, sunlit roadway, between the tall buildings on each side.
Я не сразу понял, что это такое. Это было непрерывное жалобное чередование двух нот: «Улла… улла… улла… улла…» Когда я шел по улицам, ведущим к северу, вой становился все громче; строения, казалось, то заглушали его, то усиливали.
It was a sobbing alternation of two notes, "Ulla, ulla, ulla, ulla," keeping on perpetually. When I passed streets that ran northward it grew in volume, and houses and buildings seemed to deaden and cut it off again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test