Translation for "укороченный и" to english
Укороченный и
  • shortened and
Translation examples
shortened and
В этом случае укороченный рабочий день приравнивается к полному рабочему дню.
The shortened working hours shall be considered full time working hours.
Ссылка представляет собой укороченное название рабочего совещания, как оно указано ниже:
The form of reference is the shortened workshop title as indicated below:
Укорочение проектного цикла и обеспечение преемственности могла бы содействовать решению этой проблемы.
Shortening the project cycle and ensuring continuity would help to address this issue.
6.1 Цикл испытания БД представляет собой укороченный испытательный цикл ESC.
The OBD test cycle is a single shortened ESC test cycle.
К настоящему времени проведено пять углубленных оценок на основе укороченного цикла.
Five in-depth evaluations have now been conducted under the shortened cycle.
После двух лет укороченных сессий Комиссия вернулась к трехнедельному формату.
After two years of shortened substantive sessions, the Commission has returned to a three-week format.
В 1998 году укороченный рабочий день имели больше женщин (55,2%), чем мужчин.
In 1998 more women (55.2 per cent) than men had a shortened workday.
Странам с большим опытом удовлетворительной деятельности предлагается пройти укороченный второй этап.
Countries with an extended record of strong performance are asked to pass through a shortened second stage.
iii) Увеличение возраста детей, дающего право их родителям на укороченный рабочий день
iii) Raising the Age of Children to Whom are Applied Measures to Shorten Working Hours, etc.
Да, были ожоговые рубцы, с укорочением и выворотом.
There was cicatrical tissue present after the burns, with the shortening and eversion.
– Это укороченный трейлер.
- This is a shortened trailer.
То есть это лезвие на грани между «укороченным» и «сильно укороченным»; определяющим фактором является то, какая часть надписи уцелела.
That is, it’s right on the edge between ‘shortened’ and ‘greatly shortened,’ the determining factor being how much of the signature is left.
Я чувствую себя укороченной, уменьшенной, будто карлица.
I feel shortened, diminished, like a dwarf.
Укороченная форма трансиндукции отличалась удивительной простотой.
The shortened form of trance induction was amazing in its simplicity.
Он выронил укороченное копье и протянул руку.
He let the shortened lance fall and held out his hand.
Я бы сказала, что карлик, но у него не было выступающей челюсти или укороченных рук.
I wanted to say dwarf, but he didn't have the jaw or the shortened arms.
Несомненно одно: это старинное лезвие, укороченное для использования в армии.
Clearly this is an ancestral blade, shortened for wartime use.
А вот у этих двух резцов корни укороченные, с выровненной верхушкой. — И это значит?..
And the roots of these incisors have been shortened and blunted.” “And that means?”
Как правило, хвостовая часть лезвия даже в укороченном виде сохраняет форму оригинала.
Usually, the butt end, even when shortened, retains the shape of the original.
По этой же причине некоторое время будут болеть и должным образом укороченные пальцы. Неудобство пройдет.
For the same reason your appropriately shortened fingers will ache for a while. The discomfort will pass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test