Translation for "уйти от тебя" to english
Уйти от тебя
Translation examples
Майя пыталась уйти от тебя, бро.
Maya was trying to get away from you, bro.
Смелость помочь мне уйти от тебя.
The courage to help me get away from you.
- Твоя жена умерла, чтобы уйти от тебя.
- Your wife had to die to get away from you.
Даже когда ты исчез, я не могу уйти от тебя.
Even when you've disappeared, I can't get away from you.
Значит, женщина-Майк из сна хочет уйти от тебя?
So the fictional female Mike - can't wait to get away from you?
Дин, я потому и пошёл с Руби... чтобы уйти от тебя.
Dean, one of the reasons I went off with, Ruby... was to get away from you.
Он однажды попытался уйти от тебя.
He tried to get away from you once.
Именно поэтому я должен уйти от тебя.
That’s why I must get away from you.
И все-таки, мысленно высказав себе все это, он обернулся к Мордлюку. – Я хочу уйти от тебя, – сказал он. – От тебя, от всех.
       Forcing himself to frame the words, he turned his head to Muzzlehatch, 'I want to get away from you,' he said. 'From you and everyone.
Она сказала мне, что собирается уйти от тебя, но хочет, чтобы ребенок остался с ней, и я предложил ей помочь. – Значит, узы крови крепче уз брака.
She said she wanted to get away from you, but she wanted to keep the kid, and I offered to help.’ ‘Blood is thicker than marriage.
Я собиралась уйти от тебя!
I was going to leave you!
— Он заставил меня уйти от тебя.
- He forced me to leave you.
Я месяцами хотела уйти от тебя.
I've wanted to leave you for months.
Мне очень трудно... уйти от тебя.
It's very hard for me to leave you.
Бенисио, она помогала мне уйти от тебя.
Benicio, she was helping me to leave you.
Уйти от тебя сейчас - тоже новое начало.
Leaving you now is also a new start
Всё, чего она хотела - это уйти от тебя.
All she wanted was to leave you.
— Я не могу уйти от тебя.
I cannot leave you.
- Это пытка - уйти от тебя сейчас.
“It will be torture to leave you.”
— Кевин, ты не собираешься уйти от меня? — Уйти от тебя?
“Kevin, you’re not planning to leave me, are you?” “Leave you?
К полуночи я должна уйти. — Уйти? — Вы же слышали меня.
I've got to leave at midnight." "Leave?" "You heard me."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test