Similar context phrases
Translation examples
noun
9 февраля в Кимбансеке: Уилли Тшунза и его невеста Кристина (нигерийка).
9 February, in Kimbanseke, Willy Tshunza and his fiancée Christine (a Nigerian).
13. На том же заседании с заявлениями выступили следующие члены Форума: Айитеган Куеви и Уилли Литлчайлд.
13. At the same meeting, the following members of the Forum made statements: Ayitegan Kouevi, Willie Littlechild.
— У меня есть свидетель, Минерва. Уилли Уиддершинс случайно оказался в этом трактире в то же время, что и они.
I have testimony from Willy Widdershins, Minerva, who happened to be in the bar at the time.
Он схватил «Ежедневный пророк», развернул и сказал: — Когда вы пришли, я как раз читал об аресте Уилли Уиддершинса.
He snatched up the Daily Prophet, shook it open again and said, “I was just reading about Willy Widdershins’s arrest when you arrived.
И Хорнбимы, и Уилли Вольтер с женой, и целый клан Блэкбеков, которые всегда сбивались где-нибудь в кучу и по-козлиному мотали головами, стоило постороннему подойти близко.
And the Hornbeams and the Willie Voltaires and a whole clan named Blackbuck who always gathered in a corner and flipped up their noses like goats at whosoever came near.
Он не понимал, каким образом Дамблдор надеется вызволить его из беды: ведь если Уилли Уиддершинс и впрямь слышал в «Кабаньей голове» каждое его слово, выкрутиться будет попросту невозможно.
He could not see how Dumbledore was going to talk him out of this one; if Willy Widdershins had indeed heard every word he had said in the Hog’s Head there was simply no escaping it.
— Словом, — продолжал мистер Уизли, повысив голос, — на этот раз Уилли поймали на продаже кусающихся дверных ручек, и теперь он вряд ли выпутается — в газете пишут, что двое маглов лишились пальцев и помещены сюда для восстановления костей и изменения памяти.
“Anyway,” said Mr. Weasley, in a raised voice, “this time Willy’s been caught selling biting doorknobs to Muggles and I don’t think he’ll be able to worm his way out of it because, according to this article, two Muggles have lost fingers and are now in St. Mungo’s for emergency bone re-growth and memory modification.
— Уилли, Уилли, что нам теперь делать? — спрашивали они. — Вот ружье, — говорил он. — Вот ружье.
"Willie, Willie, what we gonna do?" they said. "Here’s a gun," he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test