Translation for "уделено проблемам" to english
Уделено проблемам
Translation examples
paid to the problems
Особое внимание следует уделить проблеме секс-туризма.
Special attention should be paid to the problem of sex tourism.
Кроме того, особое внимание следует уделить проблеме свидетелей.
In addition, particular attention should be paid to the problem of witnesses.
Особое внимание должно быть уделено проблеме взносов на финансирование операций по поддержанию мира.
Particular attention should be paid to the problem of contributions to the funding of peace-keeping operations.
Особое внимание было уделено проблемам, с которыми сталкиваются бедные слои населения во время чрезвычайных гуманитарных ситуациях, и гуманитарным кризисам в Африке.
Particular attention was paid to the problems facing the poor during humanitarian emergencies and to the humanitarian crises in Africa.
14. Особое внимание было уделено проблеме финансирования курсов подготовки по вопросам стандартизации и связанной с этим деятельности, что представляет большой интерес для СПЭ.
Particular attention was paid to the problem of financing training courses on standardization and related activities which were of great interest to the CITs.
Особое внимание следует уделить проблеме неустойчивости рынка и колебаний цен, с которой сталкиваются большинство развивающихся стран на пути к устойчивому развитию.
Particular attention should be paid to the problem of market volatility and price fluctuations, which prevented most developing countries from achieving sustainable development.
34. Г-жа ХАВАТЕ ДЕ ДИОС говорит, что больше внимания необходимо уделить проблеме неграмотности среди женщин, поскольку образование является ключевым элементом расширения возможностей женщин.
Ms. JAVATE DE DIOS said that greater attention should be paid to the problem of female illiteracy, as education was the key to women's empowerment.
В этой связи особое внимание следует уделить проблеме так называемых постоянных органических загрязнителей, представляющих собой наиболее опасную угрозу морским биологическим ресурсам, а следовательно, и здоровью человека.
In that context, particular attention should be paid to the problem of pollution by so-called persistent organic pollutants which constituted the most serious threat to the marine living resources and hence to human health.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test