Translation for "увеличение охват" to english
Увеличение охват
Translation examples
Увеличению охвата способствовали усилия по достижению поставленной ЮНИСЕФ на 1993 год цели иммунизации примерно 60 000 детей.
The 1993 goal set by UNICEF to immunize nearly 60,000 children contributed to the increased coverage.
Некоторые страны отметили увеличение охвата населения по сравнению с исходным годом и/или прогнозировали увеличение этого показателя к 2010 году.
Several countries indicated an increase in population coverage from baseline and/or forecasted an increased coverage by 2010.
Лечение на уровне общин дает возможность для быстрого увеличения охвата за счет мер в отношении этих общих детских заболеваний.
Community-based treatment provides an option for rapidly increasing coverage with effective interventions for these common childhood illnesses.
b) iii) Увеличение охвата и глубины обязательств в рамках Азиатско-тихоокеанского торгового соглашения и/или расширение членского состава Соглашения
(b) (iii) Increased coverage and depth of commitments under the Asia-Pacific Trade Agreement and/or the expansion of membership in the Agreement
Мы думали о том, чтобы расширить выборку, включив в нее менее крупные институты, однако мы полагаем, что увеличение охвата не дало бы заметно лучших результатов.
We have considered extending the sample to include second-tier institutions but we think that the increased coverage would not lead to noticeably better results.
В 2009 году КЛДЖ отдал должное Руанде за недавнее снижение показателей заболеваемости ВИЧ/СПИДом и малярией и увеличение охвата лечением обоих заболеваний.
In 2009, CEDAW commended Rwanda for the recent decline in the incidence of HIV/AIDS and malaria and for the increased coverage of treatment for both diseases.
9. Комитет воздает должное государству-участнику за недавнее снижение показателей заболеваемости ВИЧ/СПИДом и малярией и увеличением охвата лечением обоих заболеваний.
9. The Committee commends the State party for the recent decline of HIV/AIDS and malaria incidence and for the increased coverage of treatment for both diseases.
Сохранение равного гендерного представительства в начальной и средней школе; расширение программы стипендий для учащихся; увеличение охвата благодаря школам, организованным НПО;
Continuing gender parity in primary and secondary school education; widened student stipend program; increased coverage through NGO operated schools
Кроме того, эти образованные высококачественные сети наблюдений должны расширить свое взаимодействие для обеспечения эффекта масштаба, совместного использования аппаратуры, увеличения охвата и т.д.
In addition, these established high-quality observation networks should increase their collaboration to ensure economy of scales, share facilities, increased coverage, etc.
106. Основой стратегии образования является обеспечение доступа всех к базовому образованию и увеличение охвата средним образованием, при этом приоритеты направлены на повышение качества образования на всех его уровнях.
106. The education strategy ensures access for all to basic education and increased coverage of secondary education. It puts priority on raising the quality of education at all levels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test