Translation for "увеличение неравенства" to english
Увеличение неравенства
Translation examples
В Латинской Америке вялый рост экономики сопровождался увеличением неравенства и снижением уровня жизни.
In Latin America, weak growth had gone hand-in-hand with increasing inequality and declining standards of living.
6. Мировой экономический кризис вызвал резкое увеличение неравенства внутри государств и между государствами, нарушив права человека и поставив под угрозу экосистемы.
6. The global economic crisis had dramatically increased inequality within and between States, violating human rights and threatening ecosystems.
Сотрудничество должно быть опорой мира, так как одна из опасностей, с которыми мы сталкиваемся, это увеличение неравенства, ведущее к маргинализации широких слоев нашего населения.
Cooperation must be a pillar of peace, since one of the threats that we are facing is increasing inequality leading to the marginalization of vast sectors of our societies.
Эти концепции могут быть не связаны с требованием абсолютного равенства доходов, но любое увеличение неравенства в доходах было бы несовместимым с процессом последовательного выравнивания возможностей или потенциальных возможностей.
They may not call for absolute equality of income, but any increased inequality of income would be incompatible with a process of increasing equality of opportunity or capabilities.
Этот континуум стимулирует рост производительности и благосостояния в мире, способствуя сокращению масштабов нищеты в сельских районах, однако вместе с тем в некоторых случаях он приводит также к увеличению неравенства;
This continuum is further stimulating global productivity and wealth, contributing to the reduction of rural poverty, but in some cases also increasing inequality;
Социальный разрыв между богатыми и бедными и увеличение неравенства между развивающимися и развитыми странами представляют собой серьезную угрозу процветанию, безопасности и стабильности во всем мире.
The gap between rich and poor and the increasing inequality between developed and developing countries represented a serious threat to prosperity, security and stability around the world.
Однако прежде чем увеличить налоги, необходимо тщательно изучить вопрос о том, на кого должны распространяться дополнительные налоги, и принять меры к тому, чтобы новые налоги не имели регрессивного характера и не вели к увеличению неравенства.
In considering increased taxation it is essential to study carefully the incidence of additional taxes, and to ensure that new taxes are not regressive or serve to increase inequalities.
6. Потребуются меры для ликвидации последствий апартеида в Южной Африке, поскольку политика апартеида привела к использованию государственной власти для увеличения неравенства между расовыми группами.
6. Action will be needed to rectify the consequences of apartheid in South Africa, since the policy of apartheid has entailed the use of State power to increase inequalities between racial groups.
48. Кроме того, если рост способствует увеличению неравенства, то в этом случае нищета может усиливаться -- если не в абсолютном, то, по крайней мере, в относительном выражении, т.е. относительное положение бедных ухудшается.
48. Furthermore, if growth contributes to increased inequality, then poverty may worsen -- if not in absolute terms, then at least in relative terms, as the poor may find themselves comparatively worse off.
Сингапур также сталкивается с проблемами увеличения неравенства и стагнации в группах с самым низким уровнем дохода наряду с быстрым старением населения, что неизбежно создаст нагрузку на инфраструктуру и расходы.
Singapore also faced the challenges of increasing inequality and stagnation in lowest incomes, along with a rapidly ageing population, which would inevitably place pressure on infrastructure and spending.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test