Translation for "тяжелая тень" to english
Тяжелая тень
Translation examples
Деревья отбрасывали тяжелые тени.
The trees down below cast heavy shadows under the moon.
Она почувствовала, как это шевельнулось в ней тяжелой тенью.
She felt it stir within her, like a heavy shadow.
По углам комнаты прятались тяжелые тени.
It cast a pallid luminescence beneath it, elsewhere were heavy shadows.
– У тебя последнее время очень тяжелая Тень, песокоп.
“You’ve got a real heavy Shadow these days, dogcop.”
Тяжелая тень самолета, взлетевшего из аэропорта Мидуэй, пересекла комнату, напомнив о смерти Демми Вонгел.
The heavy shadow of a jet from Midway airport crossed the room, reminding me of the death of Demmie Vonghel.
Я посмотрел на него: губы его тряслись, он говорил что-то отрывистое и бессвязное и на темное его лицо легла тяжелая тень.
As I watched him, his lips quivered, he incoherently tried to say something, and a heavy shadow fell across his dark face.
Майкл сидел на заднем сиденье, поглощая все ароматы, картины и звуки, и ощущал тяжелую тень на Городе Света.
Michael sat back in his seat, drawing in all the sights, sounds, and aromas, and he felt a heavy shadow over the City of Light.
Легкие, тяжелые тени от облаков, внизу – голубые купола, кубы из стеклянного льда – свинцовеют, набухают… Вечером:
Light and heavy shadows from the clouds. Below blue cupolas, cubes of glass ice were becoming leaden and swelling.… The Same Evening
Она задремала, забыв о боли в плече, и почти не замечала гомона утреннего базара, пока тяжелая тень не упала на кузницу.
She was dozing, almost oblivious to the ache in her shoulder and the clamor of the mid-moming bazaar around her, when a heavy shadow fell over the forge.
Они видели какую-то темноту, мелькание тяжелых теней, редкие вспышки света. Нарастала тряска, от которой кучи мусора раскачивались, а крылатые падалыцики, пронзительно крича, взмывали вверх, образуя вихри из плоти и перьев.
            It was a kind of darkness, a flickering of heavy shadows, of the occasional spark of light, of a constant and increasing shaking, which made the banks of garbage bounce and scatter and the carrion creatures rise in squawking flurries of flesh and feather.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test