Translation for "туберкулез и другие заболевания" to english
Туберкулез и другие заболевания
Translation examples
50. Делегация Ганы приветствовала неослабные усилия в борьбе со СПИДом, туберкулезом и другими заболеваниями.
50. Ghana applauded the surpassing efforts in the fight against AIDS, tuberculosis and other diseases.
Что касается необходимости остановить распространение ВИЧ и СПИДа, малярии, туберкулеза и других заболеваний, то Малави достигнет этой цели.
With regard to halting HIV and AIDS, malaria, tuberculosis and other diseases, Malawi will attain those objectives.
Именно на этой встрече были согласованы Абуджийская декларация и Стратегия по борьбе с ВИЧ/СПИДом, туберкулезом и другими заболеваниями.
That meeting also produced the Abuja Declaration and Framework for Action for the Fight against HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Diseases.
4. Борьба с ВИЧ/СПИДом, туберкулезом и другими заболеваниями: Российский детский фонд осуществляет проекты по профилактике инфицирования ВИЧ и туберкулеза.
4. Fighting HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Diseases: The Russian Children's Foundation is implementing projects to prevent HIV infection and tuberculosis.
Он рекомендует государству-участнику усилить меры по сокращению показателей материнской и младенческой смертности, а также показатели распространения туберкулеза и других заболеваний среди женщин.
It recommends that the State party strengthen measures to reduce the maternal and infant mortality rates as well as the spread of tuberculosis and other diseases among women.
36. Социальному развитию препятствуют также высокие показатели заболеваемости на континенте, обусловленные ВИЧ/СПИДом, малярией, туберкулезом и другими заболеваниями.
36. Social development has been further hampered by the high disease burden the continent bears resulting from HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and other diseases.
Эти обстоятельства требуют от нас еще раз обратиться к международному сообществу с призывом в срочном порядке принять широкомасштабные и всеобъемлющие меры по борьбе с ВИЧ/СПИДом, малярией, туберкулезом и другими заболеваниями.
These circumstances compel us to reiterate our plea to the international community to urgently adopt an expanded and comprehensive response to HIV and AIDS, malaria, tuberculosis and other diseases.
Необходимо будет принять меры для поощрения и поддержки налаживания партнерских отношений между государственным и частным секторами, например в области исследования и разработки вакцин против ВИЧ/СПИДа, малярии, туберкулеза и других заболеваний.
Public-private partnerships, such as those in research and development on vaccines for HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and other diseases, should be encouraged and supported.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test