Translation for "трясти меня" to english
Трясти меня
Translation examples
Он все время пытался трясти меня.
He was always trying to shake me.
Ты пытаешься трясти меня, потому что видела меня с Коди.
You're trying to shake me down because you saw me with Cody.
Мистеру Уотсону пришлось ТРЯСТИ меня, чтоб разбудить.
Watson had to shake me to get me to wake up.
— Вставай, Джим. — Чего ты хочешь?… Она продолжала трясти меня: — Вставай, Джим.
"Come on, Jim." "What're you want-?" She kept shaking me. "Come on, Jim."
Я не думала, что он снова начнет трясти меня, но его глаза угрожающе замерцали.
I didn’t think he would shake me again, but there was a dangerous glint in his eyes.
— Прекрати, дружище! — застонал старик. — Не надо трясти меня, как подыхающую крысу.
“Then stop it, lad!” the old man moaned. “You needn’t shake me like a dying rat.”
Дон Хуан продолжал трясти меня до тех пор, пока я не открыл глаза вновь.
Don Juan kept on shaking me until I opened my eyes again.
Если заставим ее ждать еще дольше, она может вскочить с места и начать трясти меня. Ужасная женщина.
If we make her wait any longer, she may jump out of her seat and shake me.” Horrible woman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test