Translation for "трудности быть" to english
Трудности быть
Translation examples
difficulties to be
a) какого именно рода трудность или трудности встают перед такими делегациями и
(a) What is the specific difficulty or difficulties confronting those delegations, and
а) Нет, трудности отсутствуют.
(a) No -- no difficulty.
- встреченные трудности
- difficulties encountered
Трудность будет, пожалуй, только в термине.
The only difficulty that may perhaps arise will be in regard to the term.
Самому приходится выдумывать всякие трудности.
You got to invent ALL the difficulties.
Ее анализ и представляет поэтому главную трудность.
Our real difficulty, therefore, is to analyse it.
Главная трудность заключается именно в получении этих небольших денег.
The great difficulty is to get that little.
Я изобрел и еще кое-что — и снова столкнулся с трудностями.
I had another invention, which had a similar difficulty.
В те дни я столкнулся с определенными психологическими трудностями.
I had a certain psychological difficulty all the way through this period.
У меня возникли трудности с болгарским коллегой. А я не могу понять, что он говорит.
My Bulgarian opposite number’s making difficulties, and I can’t understand a word he’s saying.
— …только надеюсь, что Дамблдор не создаст трудностей, — говорил Снегг. — Поцелуй будет произведен немедленно?
“…only hope Dumbledore’s not going to make difficulties,” Snape was saying. “The Kiss will be performed immediately?”
Нет, видите ли, никакой трудности построить всякий физический элемент из ощущений, т.е.
There is no difficulty, you see, in constructing any physical element out of sensations, i.e., psychical elements!
Во-вторых, заработная плата изменяется в зависимости от легкости и дешевизны или трудности и дороговизны изучения данной профессии.
Secondly, the wages of labour vary with the easiness and cheapness, or the difficulty and expense of learning the business.
Но здесь возникли бы трудности – большие трудности.
But there would be difficulties – great difficulties.
Были некоторые трудности, но теперь трудности позади.
There have been difficulties but now the difficulties are over.
Но тут есть и трудности.
But there are difficulties.
Вот в чем трудность.
There is the difficulty.
– Трудности, множество трудностей, – невозмутимо ответила панель.
"Difficulties, many difficulties," the panel said.
В этом вся трудность.
That was the difficulty.
– В чем же трудность?
Just what was the difficulty?
У нас больше не будет трудностей.
There should be no further difficulty.
IV. Трудности учета
IV. Difficult to Capture
Принятие эстафеты всегда сопряжено с определенными трудностями.
It is difficult to act to follow.
трудности определения возбудителя (возбудителей)
- agent(s) difficult to diagnose
Кроме того, ее ликвидация связана с наибольшими трудностями.
It was also the most difficult to eradicate.
Вследствие этого их сопоставительная интерпретация сопряжена с трудностями.
Thus, comparative interpretation was difficult.
Трудности с определением интермодальных различий
Difficult to identify inter-modal differences
Количественное определение таких изменений связано с более значительными трудностями.
These are more difficult to quantify.
Иногда получение доступа к базам данных сопряжено с трудностями.
Access to databases is at times difficult.
Несмотря на все то, что говорят о легкомыслии и непостоянстве человеческой природы, опыт очевидно доказывает, что перемещение человека связано с большими трудностями, чем перемещение какого бы то ни было другого груза.
After all that has been said of the levity and inconstancy of human nature, it appears evidently from experience that a man is of all sorts of luggage the most difficult to be transported.
— И все, чего нам осталось ждать, это дурацкие уроки трансгрессии! — сварливо произнес Рон. — Веселенький получится день рождения… Что касается трансгрессии, прошло уже три урока, а трудностей не убавилось, хотя число учеников, ухитрившихся расщепиться, и возросло.
“But now all I’ve got to look forward to is stupid Apparition!” said Ron grumpily. “Big birthday treat…” Three lessons on, Apparition was proving as difficult as ever, though a few more people had managed to Splinch themselves.
Главная трудность на этом пути заключалась в том, что из-за усиленной подготовки к СОВ, до которых осталось уже меньше месяца, его голова к моменту отбоя бывала так напичкана информацией, что он подолгу лежал без сна, а когда наконец засыпал, его перегруженный мозг осаждали навязчивые картины, имеющие отношение только к экзаменам.
The problem was that with just under a month to go until the exams and every free moment devoted to revision, his mind seemed so saturated with information when he went to bed he found it very difficult to get to sleep at all;
Монополия эта более или менее строго проводится соответственно большей или меньшей трудности вступления, большему или меньшему влиянию директоров компании или большей или меньшей власти их управлять компанией таким образом, чтобы большая часть торговли сосредоточивалась в их руках или в руках их личных друзей.
The monopoly is more or less strict according as the terms of admission are more or less difficult; and according as the directors of the company have more or less authority, or have it more or less in their power to manage in such a manner as to confine the greater part of the trade to themselves and their particular friends.
При таких условиях в войсках, которые имеют некоторое доверие к своей ловкости и искусству в обращении с оружием, было значительно меньше трудностей в сохранении на некоторой высоте регулярности и порядка не только в начале, но и в течение всей древней битвы, пока одна из двух армий не бывала разбита.
In these circumstances, and among troops who had some confidence in their own skill and dexterity in the use of their arms, it must have been a good deal less difficult to preserve some degree regularity and order, not only in the beginning, but through the whole progress of an ancient battle, and till one of the two armies was fairly defeated.
Но шум, производимый огнестрельным оружием, дым и невидимая смерть, которой в любое мгновение подвергается каждый, как только он вступает в зону орудийного огня, часто долгое ожидание боя создают большие трудности для поддержания на значительной высоте этой регулярности, порядка и быстрого исполнения приказаний даже в начале боя.
But the noise of firearms, the smoke, and the invisible death to which every man feels himself every moment exposed as soon as he comes within cannon-shot, and frequently a long time before the battle can be well said to be engaged, must render it very difficult to maintain any considerable degree of this regularity, order, and prompt obedience, even in the beginning of a modern battle.
Но возникли трудности.
It was difficult though.
— Мы должны вернуться… несмотря на все трудности. — Какие трудности?
“I think it is something we must do – even though it will be difficult.” “Why difficult?”
— С паспортом не будет много трудностей.
The passport is not so difficult.
Не нужно создавать трудности.
Let's not be difficult."
Неожиданно у меня возникли трудности.
It was strangely difficult.
В этом и состоит трудность.
And that is what makes it so difficult.
Тут особых трудностей не предвидится.
That shouldn't be too difficult.
Проверка не представляет трудности.
Checking wasn't difficult.
– Рорк привык к трудностям.
Roarke's no stranger to doing the difficult.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test