Translation for "третий набор" to english
Третий набор
Translation examples
Третий набор предназначен для отраслевого анализа.
The third set is for industrial analysis.
3. Третий набор конкурирующих претензий
Third set of competing claims
Третий набор контрольных показателей касается экономического и социального развития.
The third set of benchmarks concerns economic and social development.
Третий набор поправок находится на обсуждении и, как ожидается, будет завершен к концу февраля 2009 года.
The third set of amendments was under discussion and was expected to be finalized by the end of February 2009.
Третий набор поправок был принят Исполнительным советом на его первой очередной сессии в 2011 году.
The third set of amendments was adopted by the Executive Board at its first regular session of 2011.
Третий набор - частичные отпечатки.
Yeah. The third set are partials.
И наш третий набор принадлежит...
And our third set belongs to...
Хм, ладно, наш третий набор принадлежит Фишеру Хайланду.
Um, okay, our third set of prints belongs to Fisher Hyland.
Корсак нашел совпадение по третьему набору частичных отпечатков на ноже для торта.
Korsak's got a hit on the third set of partial prints on the cake knife.
Третий набор ступенек, и наконец утомительный четвертый пролет.
A third set of stairs, and then a wearying fourth.
Сравнение выявило, что оставшийся третий набор отпечатков принадлежал Гарри Прайсу. Мистер Вэнситарт поднялся.
And how he had matched the third set exactly to those of Harry Cornish. Mr. Vansittart rose.
Затем начали проступать другие линии, вертикальные, они тянулись от одного полюса к другому. Потом появился третий набор линий. Они тоже тянулись к полюсам, но были проведены под прямым углом к параллелям и меридианам.
Meanwhile another set, vertical this time, began the same pattern of emergence, sweeping from a pole on one side of the equator, disappearing on the other side. Now a third set of lines, sweeping to poles set at right angles to the first two pairs, came shining into existence.
Просто не шло у меня это из башки»), и он не прикладывал бы раз за разом к обнаженному телу жертвы ее же собственный утюг, переключая с шелка на хлопок и лен и неотступно требуя ответа, где, мол, припарковала кабриолет, и не перерезал бы ей горло в приступе паники, когда под вечер в воскресенье подруга Джордан постучала в дверь – хотела вернуть машину и третий набор ключей), о таком обществе, где раз и навсегда положат конец физическому насилию над детьми (чтобы осужденный преступник не мог в последнем слове просить снисхождения, утверждая, что отчим пытал его в детстве электрическим утюгом, – впрочем, в случае Уизерса, который не смог предъявить следы от ожогов, подобное заявление свидетельствовало лишь о недостатке фантазии и неумении лгать).
Couldn’t get my ass around that fact”), and would not have repeatedly applied the victim’s Light ’n Easy iron to her bare skin and advanced the temperature setting from Rayon up through Cotton/ Linen while demanding to know where she’d parked the Cabriolet, and would not have cut her throat in a panic when her friend came by on Sunday evening to return the car and her third set of keys), a society that once and for all put an end to the physical abuse of children (so that it would have been absurd for a convicted murderer to claim, in the sentencing phase of his trial, that his stepfather had burned him with an electric iron when he was little—though in the case of Withers, who had no burn scars to exhibit, such testimony seemed mainly to underscore the convict’s own lack of imagination as a liar).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test