Translation for "традиционалистская" to english
Традиционалистская
Translation examples
Подобное отношение пострадавших связано с традиционалистской и консервативной этнокультурой эквадорцев, и чтобы переломить эту тенденцию требуется время.
This attitude on the part of victims is linked to Ecuador's traditionalistic and conservative culture, which requires a process of gradual change.
Низкий уровень гендерной чувствительности в сочетании с влиянием традиционалистского общественного мнения определяют особенно уязвимое экономическое положение женщин разведенных, вдовых, незамужних, инвалидов.
The low level of gender sensitivity combined with the influence of traditionalist public opinion are factors determining the particularly vulnerable economic status of divorced, widowed, unmarried and disabled women.
2.1 Заявитель утверждает, что он принадлежит к племени ансар и является членом партии Умма, одной из двух традиционалистских партий севера страны, находящихся в оппозиции существующему правительству.
Facts as presented by the complainant 2.1 The complainant alleges that he is Ansari and a member of the Umma Party, which is one of the two traditionalist parties of the North opposing the current Government.
В свою очередь мужчины, которым традиционные стереотипы предписывали роль добытчиков и кормильцев, в результате социально-экономических реформ оказались не в состоянии адаптироваться к новым реалиям и испытывают значительный дискомфорт и давление традиционалистского стереотипа.
Men, for whom traditional stereotypes dictated the roles of provider and breadwinner, have proven incapable of adapting to the new reality resulting from the socio-economic reforms, and are experiencing extreme unease and feeling the pressure of the traditionalist stereotype.
В рамках одного и того же вероисповедания женщины могут лишаться всех прав при определенных экстремистских режимах, поскольку в традиционалистских странах они могут обрекаться на затворничество, безысходность в своем статусе низших существ, тогда как в каких-либо других странах за ними могут признаваться в той или иной степени те или иные права.
Within the same faith, women may under some extremist regimes be deprived of all rights, just as in traditionalist countries they may be confined or relegated to an inferior position or so perceived, to varying degrees, in other countries.
При рассмотрении доклада Чада Комитету по правам ребенка было заявлено, что в таком традиционалистском обществе, как в Чаде, принятие юридических норм, разрешающих аборты девушек, ставших жертвами изнасилования, встретит серьезное сопротивление, поскольку прекращение беременности разрешается там лишь по причинам сугубо терапевтического характера (CRC/C/SR.548).
The former, discussing the report of Chad, was informed that in a traditionalist society like Chad, legal authorization of abortions for girls who had been raped would encounter serious resistance, as terminations were authorized only on therapeutic grounds (CRC/C/SR.548).
Она заявила, что инциденты, которые имели место в Ливии, не являются чем-либо исключительным; что между африканцами и ливийцами случаются драки, как и между самими ливийцами; что в данном случае речь идет о реакции традиционалистского общества, возмущенного безнравственным поведением иммигрантов, которые проявили себя в различных грязных делах (пьянстве, наркомании, обороте фальшивых денег, изнасилованиях, сутенерстве).
She affirmed that the incidents that took place in Libya were not the exception; that brawls sometimes broke out between Africans and Libyans as well as between Libyans themselves; and that the incident in question reflected the reaction of a traditionalist society that was disgusted by the immoral behaviour of immigrants taking various forms (trafficking in alcohol, drugs and counterfeit money, as well as rape and procurement).
Была в нем традиционалистская церковь Мрака, простая и обшарпанная, какой и должна была быть в эти годы.
There was a traditionalist church of the Dark, as plain and weathered as it should be in these years.
Они придерживаются традиционалистских взглядов и выступают против реформ лорда Куо. Их волнует нарастание нестабильности Империи.
By a traditionalist faction opposed to Lord Kuo's penchant for change, and disturbed by the empire's increasing instability.
Он отыскал старинную поршневую ручку, поскольку традиционалистские убеждения относились не только к тому, на чем пишут, но и к тому, чем пишут, и вывел первые строки.
He found his pen - an antique plunger-action fountain, for his traditionalist tastes applied as much to the means of marking as what should be marked - and began to write.
Традиционалистская философия «Опус Деи» зародилась в Испании еще до режима Франко, но лишь после опубликования в 1934 году книги Хосе Мария Эскривы под названием «Путь» – там были перечислены 999 размышлений на тему того, как посвятить жизнь «Божьему делу», – началось ее триумфальное шествие по миру.
Opus Dei’s traditionalist philosophy initially had taken root in Spain before Franco’s regime, but with the 1934 publication of Josemaría Escrivá’s spiritual book The Way – 999 points of meditation for doing God’s Work in one’s own life – Escrivá’s message exploded across the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test