Translation for "точные измерения" to english
Точные измерения
Translation examples
В ряде случаев эти показатели не обеспечивают точного измерения гендерного равенства.
In a number of cases, these indicators do not accurately measure gender equality.
Кроме того, требуется пересмотреть показатели, с тем чтобы иметь возможность более точного измерения результатов.
In addition, there is a need to revise the indictors for more accurate measuring of results.
Комитет обсудил вопрос о сложности точного измерения выбросов в результате сжигания в бытовом секторе.
The Committee discussed the fact that it was difficult to accurately measure emissions from residential combustion.
Будут ли они продолжать работать и проводить точные измерения в том случае, если условия прохождения процесса неожиданно изменятся?
Will it continue to work and give accurate measurements should the process environment change unexpectedly?
Следует провести четкое разграничение между проблемами точного измерения платежеспособности и фактической валюты выплаты взносов.
A clear distinction had to be made between accurate measurement of capacity to pay and the actual currency of payment.
d) требования в отношении точных измерений, отчетности и проверки сокращений выбросов, абсорбции и/или избежания выбросов;
(d) Requirements for the accurate measurement, reporting and verification of emissions reductions, emission removals and/or avoided emissions;
Для точного измерения содержания неметановых углеводородов NМНС определяют два показателя эффективности, которые используются в расчетах выбросов NМНС.
For the accurate measurement of NMHC, the two efficiencies shall be determined and used for the calculation of the NMHC emission.
4. Несмотря на то, что значение переводов для многих стран постоянно растет, их точное измерение остается очень непростой задачей.
4. Although remittances are increasingly important to many economies accurate measurement of remittances remains difficult.
Идет поиск возможностей для более точного измерения площади участков морского побережья; пока приблизительные подсчеты дают цифру в 328 256 гектаров.
More accurate measurements of these areas are being sought, but they are estimated at about 328,256 hectares.
Ответ возник моментально: реттсерских орлов, обитающих в горах Реттсер на севере Колкоррона. В размахе их крылья достигали двух ярдов, скорость полета не поддавалась точному измерению, а силищей они обладали такой, что в мгновение ока выпускали кишки оленю или человеку.
The answer came immediately—the Rettser eagle. Found in the Rettser mountains in the north of Kolcorron, the eagle had a wingspan exceeding two yards, a speed which defied accurate measurement, and the ability to gut a deer—or a man—almost in the blink of an eye.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test