Translation for "точные и" to english
Точные и
  • accurate and
Translation examples
accurate and
Это не точно.
This is not accurate.
Являются ли показатели точными?
Are measures accurate?
Если модель способна точно вычислить исторические переменные, вероятнее всего, что прогноз модели будет точным.
If a model is capable to accurately calculate historical variables, it is more likely that the model projection will be accurate.
Он уверен, что оценки являются точными в той степени, в какой могут быть точными любые актуарные оценки.
He was confident that the estimates were accurate to the extent that any actuarial estimates could be accurate.
а) расчет точной базовой численности населения и точных цифр числа родившихся и умерших, а также международной миграции;
producing an accurate population benchmark and accurate counts of births and deaths, and international migration;
точной оценки потребностей;
Accurate needs assessment;
:: Своевременная и точная отчетность
Timely and accurate reporting
А. Расчет точной базовой численности населения и точных цифр числа родившихся и умерших и международной миграции
A. Producing an accurate population benchmark and accurate counts of births and deaths, and international migration Population benchmark
Оно действительно является более точным.
It is in fact more accurate.
Новее не бывает, ещё более точная и эффективная-
Brand-new issue, more accurate and efficient.
Она помнила парней детально, точно и устрашающе.
Her memory of the boys was detailed, accurate, and scary.
А Лонг, этот парень очень быстрый, невероятно точный и ужасно яростный.
A - Long That guy is super fast, extremely accurate, and terribly fierce.
Она сказала, что дозировка была точная, и она не сделала ничего плохого.
She said the dosages were accurate and that she had done nothing wrong.
ВАЛ является самым точным и популярным приложением в нашей стране.
VAL is the most accurate and the most popular voice-activated search app in the country.
И прошу вас, будьте так точны и честны, как только возможно.
Try to be as accurate and honest as you possibly can. This will only work... Pass that down.
Чтобы память была полезной она должна быть такой же точной и быстрой как камера
For memory to be useful, it has to be as accurate and as fast as a camera.
Обещаю, оно будет честным и точным и оно подтвердит, что вам нужно выйти из тени своего отца.
It will be fair and accurate and will give you the legitimacy you need to get out of your father's shadow.
Нужна Ваша подпись, подтверждающая, что весь Ваш рассказ о нелегальной деятельности Сыновей Анархии, является точным и правдивым.
Need your signature, verifying everything you told us about your illegal activities with the Sons of Anarchy is, uh, accurate and true.
Она считается одной из самых точных, какие когда-либо были произведены.
It is esteemed one of the most accurate that has ever been made.
Нелегко найти точное мерило для определения степени трудности или ловкости.
But it is not easy to find any accurate measure either of hardship or ingenuity.
Я думаю, ты найдешь его достаточно подробным и в должной мере точным.
I think you will find it both rich in detail and satisfyingly accurate.
— Замечательно краткое и точное изложение фактов, — склонив голову, сказал Дамблдор.
“An admirably succinct and accurate summary, yes,” said Dumbledore, bowing his head.
"Книга страшного суда" являлась, по-видимому, результатом весьма точной переписи этого рода.
Domesday-Book seems to have been the result of a very accurate survey of this kind.
Подобно тому как естественные меры, вроде ступни, локтя или горсти, постоянно меняющиеся в своих размерах, никогда не могут служить точным мерилом количества других предметов, так и товар, который сам постоянно подвергается колебаниям в своей стоимости, никоим образом не может быть точным мерилом стоимости других товаров.
But as a measure of quantity, such as the natural foot, fathom, or handful, which is continually varying in its own quantity, can never be an accurate measure of the quantity of other things; so a commodity which is itself continually varying in its own value, can never be an accurate measure of the value of other commodities.
Я не только постоянно спрашивал себя: «Действительно ли мне снятся цветные сны?», но и гадал: «Насколько точно ты видишь ту или иную вещь?».
Apart from always asking myself, “Am I really dreaming in color?” I wondered, “How accurately do you see something?”
Вода вылетала наружу, резиновый шланг изгибался, я немного увеличил давление, чтобы повысить скорость и сделать измерения более точными.
The water was coming out, and the hose was twisting, so I put a little more pressure on it, because with a higher speed, the measurements would be more accurate.
— Не знаю, не знаю, — возразила мадам Боунс своим густым голосом. — Она очень точно описала действие, производимое дементорами.
“Oh, I don’t know,” said Madam Bones, in her booming voice. “She certainly described the effects of a Dementor attack very accurately.
Точны ли данные Министерства? - Конечно, точны!
Are the Agency records accurate?” “Of course the Agency records are accurate!
— Точный прогноз, — напомнил он, — основывается на точных наблюдениях.
Accurate forecasts,” he reminded us, “depend on accurate observations.”
Она довольно точна.
It is fairly accurate.
— Правильно, но не совсем точно.
True, but not accurate.
Сравнение было точным.
The comparison was accurate.
— Может быть, но зато точное.
    "No, but probably accurate."
Бросок оказался точным.
It was an accurate throw.
Картина была бы безрадостной, но точной.
Depressing, but accurate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test