Translation for "точная формула" to english
Точная формула
Translation examples
1. Предлагаемый принцип основан на абсолютно точной формуле:
1. The proposed principal is based on an absolutely exact formula:
И хотя точная формула тематической дискуссии пока еще только обсуждается, я надеюсь, что в свое время мне удастся поделиться с государствами своими идеями в этом отношении.
Although the exact formula of the thematic debate is still under consideration, I hope to be able to share my ideas in this regard with States in due course.
Кроме того, хотя точной формулы определения кредитоспособности не существует, есть высокая степень корреляции между различными оценками кредитоспособности одной и той же страны, поскольку учреждения рассматривают близкие по характеру макроэкономические факторы.
Further, although there is no exact formula for determining ratings, there is a high degree of correlation among the different ratings for the same country since the agencies look at very similar macroeconomic factors.
Пожалуйста, скажите что у вас есть точная формула.
Please tell me you got the exact formula.
Можешь назвать точную формулу "Амура и Психеи"?
Could you tell me the exact formula of Amor Psyche?
Нет точной формулы... насколько тяжёлые повреждения равносильны смерти.
It's not like there's an exact formula... for how much damage equals death.
Это точная формула для термоядра, которое нужно, чтобы создать нового Огненного Шторма.
This is the exact formula for the thermocore that's needed to build a new Firestorm.
Но только подлинному парфюмеру под силу найти точную формулу. Необходимо уметь подбирать состав, тона, соотношения ароматов.
But it needs the craft of a true perfumer to detect the exact formula, which notes, which chords, and in what precise measurements.
Или ты смог бы прямо так с ходу назвать точную формулу «Амура и Психеи»?
Or could you perhaps give me the exact formula for ‘Amor and Psyche”
– Клотагорб, для существа, привыкшего к точным формулам и заклинаниям, вы временами бываете непростительно расплывчатым.
"For someone who deals in exact formulas and spells, 12 Alan Dean Foster you can be disconcertingly nonspecific at times, Clotha- hump.''
Но это точная формула, со всеми особенностями оригинала, так что если вам приходится туго держать ее в узде, а под руку подвернется «Вуолк», попробуйте.
But that’s the exact formula, spelling and all, so if you are having trouble keeping her in line and have a “Woolfe” handy, try it.
Я взяла деревянную табуретку и достала свой телефон, где была записана точная формула и указания для изготовления чернил алхимиков.
I pulled up a wooden stool and then took out my cell phone, which contained the exact formula and directions for making the Alchemist ink.
Каждая испорченная смесь стоила небольшое состояние.. Ему захотелось испытать маленького человека, захотелось спросить его о точной формуле «Амура и Психеи».
Every ruined mixture was worth a small fortune… He wanted to test this manikin, wanted to ask him about the exact formula for ‘Amor and Psyche’.
Он был болезненно терпелив с ней, даже когда девушка отказалась открыть точную формулу химического соединения, убившего ее отца, до тех пор, пока их исследования не придут к заключительной стадии.
He had been painfully patient with her, even when she refused to reveal the exact formula that had killed her father until their research was more conclusive.
the exact formula
1. Предлагаемый принцип основан на абсолютно точной формуле:
1. The proposed principal is based on an absolutely exact formula:
Кроме того, хотя точной формулы определения кредитоспособности не существует, есть высокая степень корреляции между различными оценками кредитоспособности одной и той же страны, поскольку учреждения рассматривают близкие по характеру макроэкономические факторы.
Further, although there is no exact formula for determining ratings, there is a high degree of correlation among the different ratings for the same country since the agencies look at very similar macroeconomic factors.
– Клотагорб, для существа, привыкшего к точным формулам и заклинаниям, вы временами бываете непростительно расплывчатым.
"For someone who deals in exact formulas and spells, 12 Alan Dean Foster you can be disconcertingly nonspecific at times, Clotha- hump.''
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test