Similar context phrases
Translation examples
Председатель: г-н Торрингтон (заместитель Председателя) (Гайана)
Chairperson: Mr. Torrington (Vice-Chairperson) (Guyana)
затем: г-н Торрингтон (заместитель Председателя) (Гайана)
later: Mr. Torrington (Vice-Chairperson) (Guyana)
27. Место Председателя занимает заместитель Председателя г-н Торрингтон (Гайана).
27. Mr. Torrington (Guyana), Vice-Chairperson, took the Chair.
— Нет… — У тебя дела в Торрингтоне? — Тоже нет.
‘No . ‘Did you have anything to do in Torrington?’ ‘Again, no .
Леди Мэри Торрингтон… О, это бриллиант чистейшей воды!
Lady Mary Torrington—oh, a diamond of the first water!
Когда я вернулся, не сказав ей ни слова ни о Торрингтоне, ни об отце, она спросила:
When I arrived home, without having mentioned either Torrington or my father, she asked:
И все же Торрингтон мог бы протянуть еще не один месяц, если бы не дополнительный фактор, ускоривший его смерть.
Still, Torrington might have survived for many more months had not there been an Intermediating Agent of his death.
И умер молодой Торрингтон, помнил Крозье, от чахотки, которой болел еще в Англии.
And that, Crozier remembered, had been from consumption that young Torrington had brought aboard with him in England.
Аласдер Грей, Том Леонард, Агнес Оуэнси, Джефф Торрингтон все еще рядом, спасибо Христу
Alasdair Gray, Tom Leonard, Agnes Owens and Jeff Torrington are still around, thank christ
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test