Translation for "торговые зоны" to english
Торговые зоны
Translation examples
Банкоматы имеются в аэропорту и в торговых зонах.
Automated teller machines are located in the airport and in the shopping areas.
При определении выборочной совокупности торговых точек основа выборки определялась путем регистрации основных торговых зон.
For outlet sampling, a sampling frame had to be established through enumeration of main shopping areas.
Территориальные единицы более низкого уровня, отбираемые для регистрации цен в рамках района, такие, как торговые зоны, называют "пунктами".
Sub-areas selected for price collection within a region, such as a shopping area, are called locations.
78. Для формирования выборки торговых точек создается основа выборки путем регистрации основных торговых зон в рамках каждого населенного пункта.
78. For outlet sampling, a sampling frame is established through enumeration of the main shopping areas within each locality.
77. Населенные пункты определяются как прилегающие друг к другу участки почтовых районов, имеющие центральную торговую зону и зоны, в которых проживают потенциальные покупатели.
77. Localities are defined as contiguous clusters of postal sectors, broadly representing a central shopping area and the areas where its shopping population lives.
Планирование создания центров распределения перевозок поблизости от крупных городов и основных торговых зон и стимулирование предоставления экологически приемлемых услуг по конечной доставке грузов будет способствовать как сокращению пробега транспортных средств, так и снижению их отрицательного воздействия на окружающую среду (Нидерланды).
Planning distribution centres in the vicinity of cities and of major shopping areas and promoting environmentally sound final delivery services will both reduce vehicle's mileage and environmental impact (Netherlands).
Религиозные или светские ассоциации, которые проводят весьма активную деятельность в бедных районах, занимаются строительством и ремонтом недорогого жилья, развитием торговых зон и общинных центров, распределением продовольствия среди пожилых лиц, профессиональной подготовкой, предоставлением финансовых консультативных и других услуг, предназначенных, в частности, для женщин и детей и направленных на улучшение условий жизни в этих районах.
Faith-based or secular associations, very active in poor neighbourhoods, were responsible for the construction and rehabilitation of low-income housing and for developing shopping areas and community centres, distributing meals to the elderly, providing job training, offering financial counselling and providing other services necessary to support a healthy community life, particularly for women and children.
Здесь есть большая торговая зона.
This is the shopping area;
Даль проводил их взглядом и отправился в торговую зону разыскивать гиперстанцию.
Dahl watched them go and then headed to the shopping area of the station, looking for a wave station.
Наконец на полпути с горы водитель снизил скорость, когда они проезжали через наводненную людьми пешеходную торговую зону. - Стой! - закричал Босх.
Finally, halfway down the hill the driver slowed when they were passing through the pedestrian-crowded shopping area of the Hollywoodland village. “Stop!” Bosch yelled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test