Translation for "торговая платформа" to english
Торговая платформа
Translation examples
Исследования также показали, что Интернет все чаще используется в качестве торговой платформы.
Studies also revealed that acceptance of the Internet as a trading platform is growing.
Включение в систему "Charles River" систем "OMGEO", "FXALL", "Tradeweb" и других электронных платформ подтверждения сделок и торговых платформ
OMEGEO, FXALL, Tradeweb and other confirmation and trading platforms are being integrated to Charles River
Экономия затрат на создание собственной системы международными торговыми компаниями благодаря наличию электронной торговой платформы uTradeHub
The amount of reduced self building cost of international trade companies by the electronic trade platform, uTradeHub
Быстрый рост электронной торговли в последние десять лет привел к появлению и других сетевых моделей, таких как цепи поставок и торговые платформы.
The rapid growth of electronic commerce in the last decade has led to the development of other network models, such as supply chains or trade platforms.
Был также создан Панафриканский альянс по вопросам электронной торговли, который будет заниматься разработкой в Африке на базе ИКТ торговых платформ, работающих по принципу <<единого окна>>.
The Pan African Alliance on e-commerce was established to spearhead development of single window ICT-based trade platforms on the continent.
В Западной Африке одно государственно-частное партнерство организовало TradeNet -- торговую платформу, позволяющую продавцам и покупателям устанавливать контакты друг с другом через Интернет или по мобильному телефону.
In West Africa, a public-private partnership set up TradeNet, a trading platform that allows sellers and buyers to get into contact over the Internet and by cell phones.
К числу этих доказательств относилось наличие торговой платформы в Бостоне, местонахождение активов и значительного числа кредиторов в Соединенных Штатах, а также тот факт, что управляющий конторой в Соединенных Штатах имел право подписи.
That evidence included the location of the trading platform in Boston, the location of assets and a significant number of creditors in the United States, and the fact that signatory authority was held by the manager of the United States office.
На основе высококачественной исследовательской работы и эмпирического анализа ЮНКТАД должна подготовить принципиальные рекомендации по сырьевому сектору и должна сформировать консенсус по включению этого анализа в обсуждения, ведущиеся по существующим и перспективным многосторонним торговым платформам.
On the basis of primary research and empirical analysis, UNCTAD should produce policy recommendations on the commodities sector and should build a consensus on incorporating that analysis into discussions taking place on existing and prospective multilateral trading platforms.
Недавно завершены или продолжаются мероприятия, связанные с созданием электронной торговой платформы, с санитарным и фитосанитарным импортным контролем, анализом экспортных операций, ставками сборов, устанавливаемыми судоходными линиями, реализацией конвенций о международных грузовых перевозках (АТА/МДП) и профессиональными стандартами транспортно-экспедиторского обслуживания.
Recent and ongoing activities include the establishment of an electronic trading platform, sanitary and phytosanitary import controls, export transaction analysis, shipping lines charges, implementation of conventions on international transport of goods (ATA/TIR), and professional standards for freight forwarders.
В ходе первого полугодия велась работа по подготовке исследования о создании электронной торговой платформы, дорабатывался доклад о ставках и сборах, устанавливаемых судоходными линиями, а также осуществлялся административный процесс официального закрытия проекта технической помощи (передача имущества проекта министерству торговли и подготовка итогового доклада о проекте).
During the first semester, activities covered the preparation of a study on the establishment of an electronic trading platform, the finalization of a report on shipping line charges and the administrative process of formal technical assistance closure (transfer of project assets to the Ministry of Commerce, elaboration of the final project report).
Мы так рады работать на вашей торговой платформе.
We're so excited to get set up on your trading platform.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test