Similar context phrases
Translation examples
Я только видела его на улице или когда он работал в гараже.
I only saw him in the street or when he was working in his garage.
Эта женщина, она не только видела это, она ещё и даже показала это, как сверху вниз бьёт.
That woman, not only saw it, but yet too showed it pricked, fentrõl downwards.
Мы нашли соседа, который не только видел преступника, а ещё и говорил с ним.
Hey, we found a neighbor who not only saw the unsub, but he spoke with him, too.
Ну, я только видел ваши окрестности и то что мог видеть из окна на трассе.
Well, I've only seen your neighborhood and whatever I could see out the window on the interstate.
d ниже его такой белоснежной бороды d d вот смеху б то было d d если б папа только видел d d как мама целовала Деда Мороза прошлой ночью d
♪ underneath his beard so snowy white ♪ ♪ oh what a laugh it would have been ♪ ♪ if daddy had only seen ♪
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test