Translation for "только более" to english
Только более
Translation examples
Боюсь, только более странным.
Only more bizarre, I'm afraid.
Такая же как всегда только более модная.
Just like always... only more fancy.
Похож на Джесси Джеймса, только более извращённый.
Like Jesse James, only more twisted.
Мы как ФБР, только более удобно расположены.
We're like the FBI, only more conveniently located.
Это походит на бег индейки, только более достойный.
It's like the turkey trot, only more dignified.
Моя лучшая догадка... тоже самое, только более прогрессивное.
My best guess... same thing, only more advanced.
Кажется, Гомер Симпсон, только более активный и находчивый.
Looks like Homer Simpson, only more dynamic and resourceful.
Что-то типа вашего ЭМП-метра, только более полезное.
It's like your EMF meter only more useful.
Просто делаю вид, что я лейтенант, только более привлекательный.
Just pretend I'm the lieutenant, but only more handsome.
Я думаю, всякий сколько-нибудь знакомый с различными отраслями торговли охотно признает, что ее обороты с Америкой и еще больше с Вест-Индией, по общему правилу, не только более медленны, но и более нерегулярны и ненадежны, чем обороты торговли с любой частью Европы или странами по побережью Средиземного моря.
That the returns of the trade to America, and still more those of that to the West Indies are, in general, not only more distant but more irregular, and more uncertain too, than those of the trade to any part of Europe, or even of the countries which lie round the Mediterranean Sea, will readily be allowed, I imagine, by everybody who has any experience of those different branches of trade.
Но такое различие в положении этих стран может быть легко объяснено двумя причинами: во-первых, налог в Испании на вывоз золота и серебра, запрещение его в Португалии и бдительная полиция, которая следит за выполнением этих законов, должны в этих двух очень бедных странах, ввозящих ежегодно на 6 млн ф. ст. с лишним, влиять не только более непосредственно, но и гораздо более действительно на понижение там стоимости этих металлов, чем могут делать это в Великобритании хлебные законы;
This difference of situation, however, may easily be accounted for from two different causes. First, the tax of Spain, the prohibition in Portugal of exporting gold and silver, and the vigilant police which watches over the execution of those laws, must, in two very poor countries, which between them import annually upwards of six millions sterling, operate not only more directly but much more forcibly in reducing the value of those metals there than the corn laws can do in Great Britain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test