Translation for "толерантный" to english
Толерантный
adjective
Translation examples
adjective
Пояснение: 0 — полная толерантность; 100 — полное отсутствие толерантности.
Key: 0, absolute public tolerance; 100, absolute absence of public tolerance.
Высоконравственное и толерантное общество
A moral and tolerant nation
понимания, толерантности и солидарности.
Understanding, tolerance and solidarity.
"Толерантность, или откровенно о духовном" о межнациональных отношениях на примере толерантности в Республике Татарстан;
Tolerantnost, ili otkrovenno o dukhovnom (Tolerance, or Openly of Spiritual Things), about inter-ethnic relations, taking the model of tolerance in the Republic of Tatarstan;
На этой сессии программа <<Инструменты толерантности>>, подготовленная Музеем толерантности Центра, была представлена в качестве модели антирасистских действий.
At this session, the Center's Museum of Tolerance's "Tools for Tolerance" program was presented as a model for anti-racist action.
Политика нулевой толерантности.
Zero tolerance policies.
- Демократия, Толерантность, Молодость...
Democracy, Tolerance, Youth.
Отсутствие толерантности, так?
Zero tolerance, right?
- Причем здесь толерантность?
Call that tolerance?
Там люди более толерантны.
They're more tolerant there.
Ладно, это способствует толерантности.
Okay, it promotes tolerance.
Да пиздишь ты, толерантность.
Man, fuck the tolerancy.
Или их притязания на толерантность.
Or their claim to be so tolerant.
Нет, толерантность к террористам в обществе равна нулю.
No, it was zero tolerance for terrorists.
Проблема заключалась в толерантности по отношению к окружающей среде.
The problem was environmental tolerance.
Интересно, надолго ли хватит этой толерантности?
I wondered how long the tolerant attitude would last.
Им, небось, в интернате мозги промыли: «Толерантность!
They must have been brainwashed in a boarding school: “Tolerance!
Его записали на пробу толерантности к глюкозе на следующую неделю.
He was scheduled for glucose-tolerance tests next week.
Истинный мусульманин не может быть террористом, потому что ислам — самая толерантная религия на свете.
Real Muslims are not terrorists, because Islam is the most tolerant of religions.
— Десять часов на открытом воздухе они демонстрируют также хорошую толерантность к ультрафиолету.
Ten hours in the open, it shows good UV tolerance.
Британцы хорошо потрудились для диктатуры и заслужили право на демократию, толерантность и плюрализм.
The Brits worked hard for their dictatorship and they earned the right to democracy, tolerance and pluralism.
Толерантность к разнооб­разным культурам и различ­ным точкам зрения должна поощряться во всех случаях.
Tolerance and understanding of different cultures and viewpoints must be encouraged at all times.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test