Translation for "ток с" to english
Ток с
  • current with
Translation examples
current with
11. Зарядный ток: постоянный ток/переменный ток (число фаз/частота)1
11. Charging current: direct current/alternating current (number of phases/frequency)1
b) динамометры переменного тока или постоянного тока;
(b) Alternating-current or direct-current motoring dynamometers;
Гарри словно током ударило. Он замер на месте, и теперь каждая жилка его тела точно позванивала.
An electric current seemed to course through Harry, jangling his every nerve as he stood rooted to the spot.
К четырем у меня уже имелся в одной из лабораторий письменный стол, за которым я занимался расчетами, пытаясь выяснить, ограничен ли этот конкретный метод полным количеством тока, создаваемого ионным потоком — ну и так далее.
By four o’clock I already had a desk in a room and was trying to calculate whether this particular method was limited by the total amount of current that you get in an ion beam, and so on.
И даже в 1905 году, когда Богданов успел, при благосклонном содействии Оствальда и Маха, перейти с материалистической точки зрения в философии на идеалистическую, он писал (по забывчивости!) в «Эмпириомонизме»: «Как известно, энергия внешнего раздражения, преобразованная в концевом аппарате нерва в недостаточно еще изученную, но чуждую всякого мистицизма, «телеграфную» форму нервного тока, достигает прежде всего нейронов, расположенных в так называемых «низших» центрах — ганглиозных, спинномозговых, субкортикальных» (кн. I, изд.
And even in 1905 when with the gracious assistance of Ostwald and Mach Bogdanov had already abandoned the materialist standpoint in philosophy for the idealist standpoint, he wrote (from forgetfulness!) in his Empirio-Monism: “As is known, the energy of external excitation, transformed at the nerve-ends into a ‘telegraphic’ form of nerve current (still insufficiently investigated but devoid of all mysticism), first reaches the neurons that are located in the so-called ‘lower’ centres—ganglial, cerebro-spinal, subcortical, etc.” (Bk.
Если два тока текут через один проводник, в итоге получается один ток.
If two currents flow through a conductor, there is one current.
– М-80! – Нет, Чиппер, нужно включить ток, ток убьет приговоренного. – А ток – это что?
“Put an M-80!” “Chipper, no, you run a current and the current kills the prisoner.” “What’s a current?”
Принцип переменного тока.
The principle is alternating current.
Представить себе распределение тока.
Envision the distribution of current.
Через них тоже пропускают электрический ток.
Again, the electric current.
– Возможно, они еще под током.
Those may still have current in them.
Предпочитаете не выключать ток?
You’d rather not turn off the current?
Нет, его убил не избыточный ток.
No, the extra current hadn’t killed him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test