Similar context phrases
Translation examples
Если ты неуверен в ней, то почему бы не сказал
If you feel like that, chef, then why didn't you say,
- Если это была самооборона, то почему бы тебе не открыться?
- If it was self-defense, then why didn't you just come forward?
Если это то, что опасно, то почему бы не сказать ему?
If this thing is that dangerous, then why not tell him?
Если ты так уверен, то почему бы ей самой не решить?
If you're so confident, then why don't we let her decide?
Если так, то почему бы станции не позволить сделать косметические изменения?
Then why shouldn't the station be allowed to make a cosmetic change?
Почему, почему, почему я так наверно это решил?» Он был раздавлен, даже как-то унижен.
Why, why, why was I so certain of it?” He was crushed, even somehow humiliated.
Ты прав, в нем что-то было, — но почему? Почему?
You're right, there was something in him—but why? Why?”
Почему же он, Гарри, вдруг их увидел? И почему Рон — нет?
Why, then, could Harry suddenly see them, and why could Ron not?
— Но почему? — в отчаянии спросил Гарри. — Почему он такой идиот?
“But why?” said Harry desperately. “Why’s he being so stupid?
— Почему он? — быстро спросил Гарри. — Почему не мадам Помфри?
“Why him?” asked Harry quickly. “Why not Madam Pomfrey?”
И почему, почему Дамблдор так уверен, что Снегг действительно на нашей стороне?
And why… why… was Dumbledore so convinced that Snape was truly on their side?
– Ну почему? – вопрошал он, не адресуясь конкретно ни к кому из собравшихся. – Почему, почему, почему, почему, почему, почему, почему?
“Why?” he asks no one in particular. “Why, why, why, why, why, why, why?
— Я спрашиваю, почему? — сказал он. — Почему, почему и почему?
"My question is why?" he was saying. "Why, why— why?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test