Translation for "ткацких станков" to english
Ткацких станков
noun
Translation examples
noun
открылись две (2) ткацкие мастерские, оснащенные ткацкими станками с четырехпедальным приводом;
:: two 4-pedal looms are operational:
Гвинейские ремесленники, занимающиеся выделкой текстильных изделий, могли производить на своих традиционных ткацких станках материал шириной не более 20 сантиметров.
Textile artisans in Guinea had been unable to weave fabric broader than 20 cm on their traditional looms.
В Мадагаскаре проводятся мероприятия по оказанию помощи шелко-ткацким предприятиям, в том числе путем внедрения нового оборудования, в частности широких ткацких станков.
In Madagascar, assistance has been provided to the silk industry, including the introduction of new equipment, such as broad looms.
МСП получают в лизинг такие активы, как ткацкие станки, производственные линии и солнечные энергосистемы Galladro, Joselito. (1997) "Leasing to Support Small Businesses and Microenterprises".
Leases have been provided to SMEs for assets such as looms, production line equipment, and solar energy systems.
Осуществление мер по расширению возможностей женщин позволит ознакомить их с технологиями, удовлетворяющими их потребности в переработке (мельницы, ткацкие станки, прессы для отжима масла карите, пропариватели риса, тележки, сушилки и т.д.).
Women are provided with technologies adapted to their processing needs (such as mills, weaving looms, shea butter presses, rice steamers, carts, dryers, etc.) through action to empower them.
Это департамент также осуществляет проект по развитию у женщин-инвалидов навыков шитья, изготовления изделий из ротанга и игрушек, производства пищевых продуктов, ткачества на ткацком станке, керамического производства, а также помощи в домашнем хозяйстве.
The latter also has an ongoing project that provides skills training for women with disabilities in sewing, rattan and toy crafts, food processing, loom weaving, ceramics, and home aide service.
53 ремесленнических предприятия, 25 из которых принадлежит женщинам, закупили новое оборудование (швейные машины, дробилки, сварочные аппараты, наковальни, станки для резки мыла, ткацкие станки, тиски, струбцины, прессы для выжимания масла карите, прялки, печи для выпечки хлеба и т. п.);
:: 53 tradesmen's units, 25 of them owned by tradesmen, acquired new equipment (sewing machines, mills, welding machines, anvils, soap-cutters, looms, vices, clamps, shea presses, spinning wheels, baker's ovens, etc);
В то же время развитие автоматизации и новых производственных процессов, таких, как прядение на цилиндровом вытяжном приборе и бесчелночные ткацкие станки, значительно повысили производительность труда в текстильной и швейной промышленности этих стран. (World Bank, Managing Restructuring in the Textile and Garment Subsector: Examples from Asia, S.D. Meyanathan, ed. (World Bank, 1994).
At the same time, automation and new process developments, such as roller spinning and shuttleless looms, have significantly improved productivity in the textile and garment industries (World Bank, Managing Restructuring in the Textile and Garment Subsector: Examples from Asia, S. D. Meyanathan, ed. (World Bank, 1994)).
"Дети в водовороте войны", "Нищета, скрывающаяся за ткацкими станками" (английский язык), "Детский труд в Непале" (английский язык), "Права ребенка" (английский язык/непали), "Правосудие в интересах детей" (непали), "Дети под угрозой ", "Потерянное детство", "Беспризорные дети в Катманду", "Несправедливая практика использования труда в Непале", "О детском сексе и педофилах", "Управление деятельностью учреждений по уходу за детьми" (непали),а также более 200 статей по проблемам детей и женщин в Непале.
Children Caught under the Whirlpool of War, Misery Behind the Looms (English), Child Labour in Nepal (English), The Rights of the Child (English/Nepali), Justice for Children (Nepali), Children at Risk, Lost Childhood, Street Children in Kathmandu, Unfair Labour Practices in Nepal, About Child Sex and Paedophiles, Management of Child Care Homes (Nepali), and more than 200 articles on children and women in Nepal.
Спешите сюда от ткацкого станка
Come ye from the loom
- Возвращаю к ткацкому станку, Вест.
- Get back to your bloody loom, West.
- Я ничего говорила о ткацких станках.
- I wasn't talking about the loom.
44-ый размер. Продукция ткацкого станка.
Size 44. "Fruit of the Loom".
Работают на ткацких станках, стригут свои бороды.
Working the loom, trimming their beards.
Она так хорошо будет сочетаться с моим ткацким станком.
That would go so well with my loom.
Я помню тот день, я работал на ткацком станке.
I remember the day, I was making a loom.
По ним можно сказать, что ткань была соткана на ручном ткацком станке.
They tell me that this fabric was made on a preindustrial loom.
Наоборот, если рабочее время, необходимое для производства холста, уменьшится наполовину, например, вследствие усовершенствования ткацких станков, то и стоимость холста упадет наполовину.
If, on the other hand, the necessary labour-time be reduced by one half, as a result of improved looms for instance, the value of the linen will fall by one half.
Общественно необходимое рабочее время есть то рабочее время, которое требуется для изготовления какой-либо потребительной стоимости при наличных общественно нормальных условиях производства и при среднем в данном обществе уровне умелости и интенсивности труда. Так, например, в Англии после введения парового ткацкого станка для превращения данного количества пряжи в ткань требовалась, быть может, лишь половина того труда, который затрачивался на это раньше.
only needs, in order to produce a commodity, the labour time which is necessary on an average, or in other words is socially necessary. Socially necessary labour-time is the labour-time required to produce any use-value under the conditions of production normal for a given society and with the average degree of skill and intensity of labour prevalent in that society. The introduction of power-looms into England, for example, probably reduced by one half the labour required to convert a given quantity of yarn into woven fabric.
Мы отправились на ревизию ткацких станков.
    We went to examine the looms.
Он слышал стук ткацкого станка.
It was a loom he'd been hearing.
Она перебросила челнок в ткацком станке.
She rattled her shuttle through the loom.
– Правда ли, что детей приковывают к ткацким станкам?
Is it true that the children are chained to the looms?
Бекка улыбнулась и подвела его к ткацкому станку.
Becca smiled, and led him to the loom.
Там располагалось более сорока гигантских ткацких станков.
There were more than forty of the giant looms thrusting back and forth now.
Женщины остановили ткацкие станки и подняли глаза на Архона.
The woman stopped their looms and watched the Archon.
Но на ткацком станке жизни отдельные нити исчезали из ткани.
But there was a thread missing from the weave on the loom of life.
Там была рабочая комната с прялкой и ткацким станком, и они тоже работали.
There was a sewing room with a spinning wheel that really spun and a loom that really wove.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test