Translation for "тиммерманс" to english
Тиммерманс
Translation examples
Совет заслушал заявление Его Превосходительства Франса Тиммерманса, министра иностранных дел Королевства Нидерландов.
The Council heard a statement by His Excellency Frans Timmermans, Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands.
Нидерланды, гражданами которых были 196 погибших, находившихся на борту рейса MH17, были представлены министром иностранных дел Франсом Тиммермансом.
The Netherlands, which lost 196 nationals on MH17, was represented by Foreign Minister Franciscus Timmermans.
Нидерланды, которые потеряли 196 граждан, летевших рейсом MH17, также были представлены министром иностранных дел Франсискусом Тиммермансом.
The Netherlands, which had lost 196 nationals on MH17, was also represented by its Foreign Minister, Franciscus Timmermans.
Профессор Вим Тиммерманс (Нидерланды) был избран Председателем группы по юридическим вопросам, а гн Михаель Дымачек (Чешская Республика) - Председателем группы по финансам и экономике.
Professor Wim Timmermans (Netherlands) was elected as Chair of the group on legal issues and Mr. Michael Dymacek (Czech republic) was elected chair of the group on finance and economics.
Профессор Вим Тиммерманс (Нидерланды) был вновь избран Председателем группы по юридическим вопросам, а г-н Михаэль Демачек (Чешская Республика) - Председателем группы по финансам.
Professor Wim Timmermans (Netherlands) was re-elected as Chair of the group on legal issues and Mr. Michael Dymacek (Czech Republic) was re-elected chair of the group on financing.
Настоящий документ подготовлен по просьбе секретариата профессором Вимом Тиммермансом* в качестве вклада в подготовку Справочника по финансированию частных предприятий и торговли, который будет обсуждаться в рамках пункта 4 повестки дня.
This paper was prepared by Professor Wim Timmermans at the request of the secretariat as a contribution to the Guide to Financing Private Enterprises and Trade to be discussed under item 4 of the Agenda.
В состав этой неофициальной группы, которую решила создать Рабочая группа, согласились войти профессор Лебедев (Российская Федерация), профессор Вим Тиммерманс (Нидерланды) и гжа Биргит Томсон-Гут (Швейцария).
Professor Lebediev (Russian Federation), Professor Wim Timmermans (Netherlands) and Ms. Birgit Thomson-Guth (Switzerland) agreed to be part of this informal group, which was agreed by the Working Party.
Рабочая группа также выразила признательность долгое время исполнявшему свои обязанности прежнему представителю Бельгии г-ну Арману Тиммермансу, который на протяжении ряда лет вносил ценный вклад в деятельность Рабочей группы.
The Working Party also paid tribute to Mr. Armand Timmermans, a former long-time representative of Belgium, who had made a valuable contribution to the Working Party over several years.
Агентство развития США обратилось к Рабочей группе по юридическим вопросам Альянса в поддержку ПГЧС, председателем которой является гн Вим Тиммерманс, с просьбой об оказании помощи в совершенствовании правовой и регламентирующей основы для ПГЧС в странах Юго-Восточной Европы.
USAID has made a proposal to the PPP Alliance Legal Working Group under the Chairmanship of Mr. Wim Timmermans for assistance in improving the legal and regulatory frameworks for PPPs in South Eastern European countries.
3. Политика Нидерландов в отношении ядерного разоружения, нераспространения и использования ядерной энергии в мирных целях отражена в письме, которое министр иностранных дел Нидерландов Франс Тиммерманс направил в парламент 24 октября 2013 года.
3. The Netherlands policy towards nuclear disarmament, non-proliferation and peaceful uses of nuclear energy is reflected in the recent letter of the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands, Frans Timmermans, to the House of Parliament on 24 October 2013.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test