Translation for "технологические процессы" to english
Технологические процессы
Translation examples
IV. Этапы технологического процесса обработки данных
IV. STAGES OF THE TECHNOLOGICAL PROCESS OF DATA PROCESSING
оптимизация (совершенствование) существующих технологических процессов (26%);
Optimization (enhancement) of the existing technological processes (26%);
Для получения более весомых результатов требуются усовершенствованные технологические процессы.
Better results require improved technological processes.
Отходы производства − отходы, образующиеся в некоторых технологических процессах.
Industrial waste: Waste generated in certain technological processes.
внедрение новых технологий - новых технологических процессов (18%);
Introduction of own technologies new technological processes (18%);
эффективно и результативно применять технологию (технологические процессы, инструменты и методы);
Use technology (processes, tools and techniques) effectively and efficiently;
* сведение отходов к минимуму посредством изменения технологических процессов на железнодорожном транспорте;
· minimization of waste by reform of railway technological processes;
Методология: Некоторые технологические процессы не отражены в руководящих принципах МГЭИК.
Methhodology: Some technological processes were not reflected in the IPCC Guidelines.
Требуется модернизация всего технологического процесса.
Retrofitting of the whole process needed.
IV. Этапы технологического процесса обработки данных
IV. STAGES OF THE TECHNOLOGICAL PROCESS OF DATA PROCESSING
Сухой процесс: технологический процесс производства цемента.
Dry process: Process technology for cement production.
d) ресурсоэффективность и эффективность технологических процессов;
Resource and process efficiency;
Мистер Гибсон не сможет купить ваш технологический процесс.
Mr. Gibson is not gonna be buying your process.
Моя компания разработала технологический процесс обнаружения и добычи колтана.
My company developed a process for locating and mining Coltan.
Если я не найду деньги до завтрашнего дня, они продадут технологический процесс Гибсону.
If I don't have that money by tomorrow, they're gonna sell this process to Gibson. So?
– Не желаете ли взглянуть на технологический процесс вблизи?
Would you care for a closer look at the technical processes?
Изготовлена в течение последних одиннадцати лет, потому что технологический процесс относительно новый.
Produced sometime within the last eleven years, because it's new process.
Я обладаю уникальным и ценным технологическим процессом и хочу выжать из него все, что смогу, чтобы подзаработать. – Вы – изобретатель процесса перемещения во времени?
I’m in possession of a very valuable process, and I want to make sure I get all I can out of it.’ ‘Are you the inventor of the time-travel process?’
Если же успех окажется несомненным, то прежде чем приступить к пыткам, Фенрингу придется выяснить весь ход технологического процесса.
If the amal worked as promised, though, he would have to learn every aspect of the process before he began the torture.
Видом он напоминал литой бетон, но, поскольку на Марсе, естественно не хватало воды для такого водоемкого технологического процесса, как отливание бетонных блоков, бетоном он, конечно же, не был.
The stuff looked like poured concrete but, since there certainly wasn't enough spare water on Mars to waste on such water-intensive processes as pouring concrete, certainly wasn't.
Мы привели в порядок часть наших ферм по выращиванию органов, чтобы вы могли их осмотреть, и мы просим вашего прощения за невозможность по случаю вашего приезда прервать наш сложный технологический процесс.
We have made a portion of our organ farms presentable for your inspection, but you will forgive us for not shutting down our complicated work processes.
- Да. - Действительно, он председатель правления "Анко электроник", а его химическая компания "Матч кэмикл компани", разрабатывающая новый технологический процесс по очистке масла, может сделать переворот в промышленности. Кроме того, он занимается еще и горной добычей.
"Sure, he's chairman of the board of Anco Electronics, his March Chemical Company engineered that new oil refining process the industry has turned to and now he's gone heavy in mining.
Все, что может дать хоть какое-то преимущество перед конкурентом - новый технологический процесс или расписание поставок между двумя фирмами становится не менее важным, нежели когда-то был Манхэттенский проект. Так что шпион, способный раздобыть эти сведения, ценится на вес пеньковых трубок.
Anything that will give you an edge—a new manufacturing process, a classified shipping schedule—may become as important as the Manhattan Project once was. If somebody has something like this and you want it, a real spy is worth his weight in meerschaum.
К счастью, Кратер защищал город от самых страшных ветров и селей жидкого метана, а смесь горячих газов, изрыгаемых Утробой, могла быть превращена в пригодный для дыхания воздух весьма простым и дешевым технологическим процессом.
Fortunately the crater sheltered the city from the worst of the winds and liquid methane flash-floods, and the broth of hot gases belching from the chasm itself could be cracked for breathable air with relatively cheap and rugged atmospheric processing technology.
Никоим образом. Чтобы не оставить без внимания ни одной важной детали, следовало бы также включить в описание подробную информацию о технологических процессах изготовления как пачки, так и сигарет, которые в ней находятся. А почему бы не рассказать о системе распространения и торговли, благодаря которой сигареты доходят от производителя к потребителю?
In a totalizing sense, no. In order not to leave out any important piece of information, the description would also have to include a meticulous report on the industrial processes involved in the making of the packet and the cigarettes it contained, and—why not?—the systems of distribution and marketing that got them from the producer to the consumer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test