Translation for "технологическая база" to english
Технологическая база
Translation examples
Развитие людских ресурсов находится на низком уровне, а технологическая база является отсталой.
Human capital development is low and the technological base is backward.
Для этого им нужны адекватные ресурсы, технологическая база, позволяющая совершать сложные операции, и квалифицированный персонал.
For this, they needed adequate resources, a sufficient technology base for complex operations and qualified staff.
а) проблемы неразвитости технологической базы сырьевого сектора африканских стран в целом и сельского хозяйства в частности;
(a) The weak technological base of Africa's commodity sector in general and agriculture in particular;
Поэтому развитым странам следует предусмотреть стимулы, содействующие созданию жизнеспособной технологической базы в НРС.
Therefore, developed countries must provide incentives in order to promote the creation of a viable technological base in LDCs.
Они вызваны общностью сложившейся технологической базы, методов ведения хозяйственной деятельности, в основе которых была заложена экстенсивная направленность.
They are the result of a common technological base and common approaches to economic activity, based on extensive methods.
Поскольку этот контроль обеспечивается высокой технологической базой, он останавливает любой экспорт, вызывающий опасения, независимо от заявленного пункта назначения или конечного потребителя.
As these controls are technology based, they capture all exports of concern, regardless of the declared destination or end-user.
Нехватка финансовых ресурсов и отсутствие прочной технологической базы стали основными препятствиями на пути развития энергетики в НРС.
Lack of financial resources had become a major stumbling block in LDCs for energy development in addition to lack of a sound technological base.
Во многих странах упор на развитие человеческого капитала, а также на импорт технологии способствуют быстрому созданию технологической базы для дальнейшей индустриализации.
In many countries, emphasis on the development of human capital as well as on imports of technology is rapidly building a technological base for further industrialization.
Для современного состояния науки и техники в мусульманских странах с их слабой и страдающей от многих недостатков технологической базой характерны следующие особенности:
The present status of science and technology and the weak technological base in the countries of the Muslim world, where many deficiencies and inadequacies exist, are exemplified by the following:
Основными характеристиками экономики НРС, в частности, являются низкий уровень дохода и низкий производственный потенциал, а также слаборазвитая технологическая база.
Low income levels and low manufacturing capacity combined with a weak technological base constitute some of the basic characteristics of the economies of the LDCs.
Просто не было научной и технологической базы, которая дала бы возможность его гению работать с полным размахом.
There was simply not the scientific and technological base to allow his genius full play.
Если же кельты добьются контроля над Скандьей, то у них достаточная технологическая база, чтобы бросить вызов Таре.
If the Keltyr gained control of Scandya, they’d have enough of a technological base to challenge Tara.
Похоже, этот корабль начинал создаваться на той же технологической базе, но затем строительство пошло в ином направлении.
It was as if it shared the same technological base, but had gone off in another direction.
Но нам нельзя упускать из виду и квасаманскую технологическую базу. И трудно сказать, что является более важным.
But we need to learn about the Qasaman technological base, too, and I'm not sure which is more important."
Авентайн не имеет достаточно развитой технологической базы, которая бы обеспечивала квалифицированное обслуживание оборудования. — Все это есть у Трофтов.
Aventine hasn't got an extensive enough technological base to maintain things for long." "No, but the Trofts do.
– Лизабет… я понимаю, что твои профессиональные интересы в большей степени естественно направлены на моджои, чем на технологическую базу квасаман.
Lizabet... I understand that your professional interests here are naturally directed more toward the mojos than the Qasaman technological base.
Хирургически точный удар по их технологическим базам, если это осуществимо, воздушные бомбардировки, вероятно, конечно, если в этом есть смысл, но никакой наземной войны.
A surgical strike against their technological base, perhaps, if feasible; aerial bombings, probably, if it'll actually do any good. But no land war.
Кинабика была в числе первых освоенных звездных систем и за два с половиной столетия, обладая высокоразвитой технологической базой, достигла довольно высокого социально-экономического статуса.
Kinabica was one of the earliest star systems to be settled, and in two and a half centuries it'd achieved a respectable socioeconomic status, with a high-level technology base.
Если другие разведчики могли передавать телевизионные сигналы, им, видимо, удалось создать обширную, достаточно мощную технологическую базу — либо они использовали имеющиеся на Мелаквине разработки.
If other Explorers could broadcast television signals, they must have developed a substantial technological base — either that or they had drawn upon existing Melaquin resources.
Гаморреанцы не переставали сражаться друг с другом довольно длительное время, так что в принципе они могли создать технологическую базу на любой планете, где они оказывались, -задумчиво произнес Люк.
“The Gamorreans haven’t stopped fighting each other long enough to set up a technological base of any kind on any planet where they’ve settled,” said Luke doubtfully.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test