Translation for "техническую информацию" to english
Техническую информацию
Translation examples
Это обычная практика производителя, с целью защиты технической информации о программном обеспечении.
This is a normal procedure by the manufacturer to protect the technical information of the software.
Он также сказал, что техническая информация, которую он передал, была просто доказательством его реального существования.
He also said the technical information he sent Was just to prove he's for real.
Я думаю... я думаю, что некоторая часть вашей технической информации должно быть, немного устарела.
I think um, I think some of your technical information might be a little bit out of date.
Мы надеемся, что твой опыт будет полезен в переводе технической информации, касающейся текущего состояния устройства.
We're hoping your expertise will prove useful in translating technical information concerning the current status of the gadget.
Если вы попросите "Хонду" прислать вам техническую информацию по "NSX", они вышлют вам файл таких размеров, который может повредить Интернет.
Now, if you ask Honda for the technical information on this car, they will email you a file so enormous that it actually breaks the internet.
После твоей последней аферы мы оставили тебя на Ригеле. Я организовал службу технической информации. Мы приносим современные технологии на отсталые планеты, чтобы патенты на ценные изобретения стали доступны молодежи во всей галактике.
Yes, well, I organised a technical information service, bringing modern industrial techniques to backward planets, making available certain valuable patents to struggling young civilisations throughout the galaxy.
Техническая информация давалась Роберту легко.
Robert absorbed the technical information easily.
Художественное чтение не поощрялось, но технической информации в библиотеках можно было получить предостаточно.
Fiction wasn't encouraged but the libraries were well supplied with technical information."
— Вы полагаете, что сможете вырвать у нас техническую информацию силой? — обратился к нему Амальфи.
“Do you think you can win technical information by force?” Amalfi said.
- Я должен сделать вывод, что ты давал техническую информацию без оглядки на то, кто ее требует? - Правильно.
"Am I to understand you dispense technical information irrespective of who asks for it?"     "Correct."
Наверное столь же разумно будет резко ограничить передачу технической информации из города.
It might also be just as well to restrict sharply the technical information the city passed out in this star system.
Непонятная техническая информация исчезла, сменившись на изображение внутреннего строения головы Рипли.
The incomprehensible technical information vanished, to be replaced by an in-depth medical percep scan of the inside of Ripley’s head.
Моя задача в том, чтобы давать техническую информацию вне зависимости от того, кто ее требует, и так же вне зависимости от того, для какой цели будет использована эта информация.
My purpose is to dispense technical information irrespective of who asks it and, again, irrespective of the ends to which that information is put.
По крайней мере техническую информацию ему дал кто-то со стороны. Уж не тот ли, кто дал информацию об увечье Майлза? Назовем его, скажем, лорд Икс.
And had that same somebody also supplied the technical information on Miles's personal weaknesses? Let's call him . Lord X.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test