Translation for "тесты это" to english
Тесты это
Translation examples
tests it
Если она сдала тесты, это хорошо.
I mean, if she passes the test, it's okay.
Если ты не сдашь этот тест, это уничтожит школу..
If you don't pass this test, it will destroy the school.
Даже если я пройду тест, это не значит, что я уйду из твоей жизни.
And even if I do take the test, it's not like I'm gonna leave your life.
Если бы я обошла всех на тесте, это было бы как повесить мишень на спину, так что я сыграла в дурочку.
If I showed everyone up on the test, it would've been like putting a target on my back, so I just, I played a little bit dumb, you know.
Достаточно близко, чтобы назвать это статистически незначительным что определённо означает, что миф о том что мужчины лучше в готовке на гриле абсолютно разрушен основываясь на этот тест - это разрушено
That's close enough to mean that there wasn't statistical difference. Which means of course the myth that men are definitely better than women in grilling is totally busted. Based on that test, it is busted.
если положить перед ними учебник, написать задание на доске, или пройтись по всем вопросам экзаменационных тестов, это ничего не изменит, ничего, потому что они учатся не для нашего мира, а для своего.
I mean, you put a textbook in front of these kids, put a problem on a blackboard, or teach them every problem on some statewide test, it won't matter, none of it, because they're not learning for our world, they're learning for theirs.
Еще немного тестов этим утром показало, что лучше всего им нравится свет, не ярче, чем земные сумерки — и тогда это почти точно коррелирует с другими наборами тестов.
A little more testing this morning showed they like it best no brighter than a terrestrial twilight-and then it correlates almost perfectly with the other set of tests.
Искра, зажегшаяся в разуме, — непогрешимый инстинкт, который помог Бридену пройти психологические тесты. Это оказалось непросто. Изнурительно. Пока доктор Хоуг с помощниками занимался им, Бриден неотступно думал о Каролине Коул. Неужели та часть сна сбудется?
The spark in his brain, the infallible instinct, pulled him through the psych tests. It was not easy. It was gruelling. All the while Dr. Hoag and the others worked with him, he was thinking of Carolyn Kohl, and wondering if that part of his dream would come true.
Тест-это зеркало.
The test is a mirror.
Тест – это чёртов балаган.
The test is a goddamn farce.
Последний тест - это гонка на коньках.
The final test is speed skating.
Весь смысл практического теста - это чтобы практиковаться.
The idea of a practice test is to actually practice.
Настоящий тест, это когда when you're making out.
All right, the real test is when you're making out.
Получение лучших результатов за тест это все, что имеет значение.
Getting the best scores on the test is all that matters.
Но то, что ему придется пройти этот тест, это уже проблема.
Yeah, him just taking that test is the problem though.
Самое лучшее в этом тесте это то, что в нем нет верных и неверных ответов.
The great thing about this test is there are no right or wrong answers.
Думаю, человек, который должен быть со мной, когда я буду делать тест, - это Бен.
I think the person that I should have with me when I take this test is Ben.
— Я знаю, — кивнул Сэйона. — Тест — это форма конкуренции, а вы по натуре — борец.
“I know you do,” Sayona nodded. “A test is a form of competition, after all;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test