Translation for "терять было" to english
Терять было
Translation examples
Если Организация Объединенных Наций теряет свою актуальность, теряем ее и мы.
If the United Nations loses its relevance, we lose.
Нельзя терять время.
There is no time to lose.
Нельзя терять ни минуты.
There is not a minute to lose.
Теряем и сегодня.
And we are losing out today.
Нельзя терять ни секунды.
I have not an instant to lose.
Не теряй ни минуты!
SHOVE!-and don't you lose a minute.
Более мне терять времени нечего.
No point in losing more time.
Я не стал терять времени.
I didn't lose no time.
Ни минуты не стал бы терять.
I wouldn't lose no time.»
Пфук начал терять терпение.
Fook was losing patience.
И из-за вас я теряю теперь свое счастье!
And I'm to lose my chance for you!
Не теряйте ни часа, если вы меня уважаете.
do not lose an hour, if you respect me.
Она не стала терять времени и тут же попросила;
So she didn't lose no time, but asked him;
он не теряет в сражении бойцов, он теряет документы.
they cannot lose battles, they lose documents instead.
Я терял что-то желанное, терял навсегда…
I was losing something I desired, and I was losing it forever.
И обе стороны теряют то, что не хотели терять?
And both sides lose things they do not wish to lose?
— Тогда что ты теряешь?
“Then what’s to lose?”
Вы ведь ничего не теряете?
What's there to lose?”
Когда ты теряешь соприкосновение с собой, ты теряешь себя в этом мире.
When you lose touch with yourself, you lose yourself in the world.
would lose
Чем больше судов терял флот Колтуина, тем быстрее он терял следующие.
The more boats the Colthwyn defenders lost, the more quickly they would lose more.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test