Translation for "терапия для" to english
Терапия для
Translation examples
психотерапевтические программы (терапия искусством, музыкальная терапия и т.п.);
Therapeutic programmes (art therapy, musical therapy, etc.);
Помимо лекарственной терапии как основного метода лечения, в ограниченных случаях применяется электроконвульсивная терапия (ЭКТ) или шоковая терапия.
In addition to drug therapy, which is the major approach to treatment, a limited amount of electroconvulsive therapy (ECT), or shock therapy is given.
Профилактическая терапия
Preventive therapies
антиретровирусная терапия
Antiretroviral therapy
производственная терапия;
Recreational therapy
реабилитационную терапию,
rehabilitation therapy
- Смайл-терапия для фирмы?
JOHN: Smile therapy for the firm?
Это терапия для больного ума.
It's therapy for sick minds.
Это, вроде, терапии для нее.
It's kind of a therapy for her.
Ты, наверное, проходишь терапию для лодыжки.
You're probably in physical therapy for your ankle.
- А Сьюзен рассматривала иммуносупрессивную терапию для нее?
- And has Susan considered immunosuppressive therapy for her?
Я готова рассмотреть иммунносупресивную терапию для неё.
I'm willing to consider immunosuppressive therapy for her.
Вы когда-нибудь думали о сеансах терапии для себя?
Have you ever considered therapy for yourself?
Я буду вести виртуальную терапию для действующей армии.
I'm getting training in virtual therapy for combat soldiers.
Сегодня ведь есть терапия для такого рода проблем, правильно?
Nowadays there's,uh,therapy for these kinds of problems,right?
Читать твою книгу было словно терапией для меня... но дешевле.
Reading you book was like therapy for me... but cheaper.
ТЕРАПИЯ: психотерапия, когнитивная терапия, работа с тенью.
THERAPY: psychotherapy, cognitive therapy, shadow work
ТЕРАПИЯ — психотерапия, когнитивная терапия, работа по интеграции «тени».
Mental THERAPY—psychotherapy, cognitive therapy, shadow work
– Электроконвульсивную терапию.
Electroconvulsive therapy.
Терапия наслаждением.
The therapy of delight.
Что-то вроде терапии?
Is it a sort of therapy?
Несмотря на его терапию.
Despite his therapy.
– Жонглирование – не терапия.
"Juggling isn’t therapy.
Может, с терапией для пар.
Perhaps with couples therapy.
Пойдем на терапию для пар.
Let's go to couples' therapy.
Забудь про терапию для пар, Эллисон.
Forget couples therapy, Allison.
Нам помогла терапия для супружеских пар.
Couples therapy really helped us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test