Translation for "теперь верь было" to english
Теперь верь было
Translation examples
Мы не верим теперь, равно как не верили и раньше, в то, что ядерное оружие следует сохранить.
We do not believe now, any more than we ever did before, that nuclear weapons are here to stay.
Мы верили в независимость, как мы верим сейчас в то, что все люди рождаются равными и заслуживают равной защиты своих гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав, изложенных в документе, который получил известность как Международный билль о правах.
We believed at independence, as we believe now and always will believe, that all human beings are born equal and deserve equal protection of their civil, political, economic, social and cultural rights, as outlined in what has come to be known as the International Bill of Rights.
62. Оратор говорит, что президент Республики Мозамбик Жоаким Чиссано, являющийся сейчас председателем Африканского союза, в своем выступлении на пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи заявил, что народы Африки, как никогда ранее, верят в свою волю, сплоченность и единство, верят в то, что извлечение уроков из прошлого опыта, как позитивного, так и негативного, будет способствовать восстановлению мира и стабильности и обеспечению процветания всех стран континента.
62. As Mr. Joaquim Chissano, President of the Republic of Mozambique and Chairman of the African Union, had stated in his address before the General Assembly at its fifty-eighth session, the peoples of Africa believed now more than ever before in the strength of their will, cohesion and unity and they believed in learning from past experience, good and bad, to restore peace and stability and generate wealth and prosperity throughout the continent.
– Тогда я была верующей, – сказала она и, помолчав, поправилась: – Я и сейчас верую, но это другое.
    "I was a believer then," she said, paused, corrected herself, "I believe now in God, but it is different."
now believe it was
Сейчас все граждане Бурунди верят в то, что они хозяева своей страны, и правительство взяло на себя обязательство принимать все надлежащие меры для того, чтобы укрепить их в этой вере.
All Burundians now believed that the country belonged to everyone and the Government was committed to taking the appropriate measures to strengthen that belief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test