Translation for "теории относительности" to english
Теории относительности
noun
Translation examples
Спутник с компенсацией сопротивления для проверки принципа эквивалентности: общая теория относительности
Microsatellite with Drag Control for the Observation of the Equivalence Principle: theory of general relativity
d) спутник "Квик-степ": проверка эквивалентности инертной и гравитационной массы (теория относительности) с относительной точностью 10-17.
(d) QUICK-STEP: verification of the equivalence of the inertial and gravitational mass (theory of relativity) with a relative precision of 10-17.
Ученые пытались устранить несоответствия между общей теорией относительности и теорией квантовой механики путем разработки теории квантовой гравитации.
Scientists had attempted to remove the incompatibilities between the theories of general relativity and quantum mechanics by developing the quantum gravity theory.
В 2012 году с помощью ракеты-носителя "Вега" был отправлен в свой первый полет на орбиту итальянский спутник, предназначенный для изучения с помощью лазерной системы общей теории относительности и, в частности, эффекта Лензе-Тирринга.
In 2012, the Italian Laser Relativity Satellite, dedicated to the study of general relativity and, in particular, the Lense-Thirring effect, was launched on the maiden flight of the Vega launcher.
Одновременно это является проверкой общей теории относительности, которая опирается на эти принципы эквивалентности, представляющие одно из ограничений для теорий объединения фундаментальных взаимодействий.
It also represents a test of the theory of general relativity, which relies on these principles of equivalence, and a constraint for theories about the unification of fundamental interactions.
Их работа убедительно продемонстрировала приемлемость общей теории относительности в виде теории гравитации в экстремальных условиях и косвенно подтвердила предсказанное Альбертом Эйнштейном существование гравитационного излучения.
Their work demonstrated convincingly the appropriateness of general relativity as a theory of gravitation under extreme conditions and indirectly confirmed the existence of the gravitational radiation Albert Einstein had predicted.
Астрофизика сочетает в себе атомную физику, ядерную физику, газогидродинамику, физику плазмы, физику твердых тел, теорию неупорядочен-ности, органическую химию, специальную и общую теорию относительности и многое другое.
Astrophysics involves atomic physics, nuclear physics, fluid and plasma physics, solid state physics, chaos theory, organic chemistry, special and general relativity and more.
Советник Всемирного банка, Университета Организации Объединенных Наций и Программы развития Организации Объединенных Наций; проводил научные исследования в таких областях, как астрофизика, теория квантовых систем и общая теория относительности.
Adviser to the World Bank, the United Nations University and the United Nations Development Programme; has conducted scientific research in such areas as astrophysics, quantum systems theory and general relativity theory.
Некоторые считают, что это можно объяснить теорией относительного ухудшения положения, которая гласит, что неравенство ведет к социальной напряженности, поскольку те, кто находится в менее благоприятном положении, ощущают себя обездоленными по сравнению с другими членами общества.
Some believe this can be explained by the theory of relative deprivation, which suggests that inequality breeds social tensions, as those who are less well-off feel dispossessed when comparing themselves with others.
Основная научная цель проекта состоит в проверке общей теории относительности Альберта Эйнштейна путем высокоточного измерения эффекта Лензе - Тирринга с помощью сети станций Международной службы лазерной локации (ILRS) (см. www.lares-mission.com).
The mission's main scientific goal is to test Albert Einstein's theory of general relativity by the highly accurate measurement of the relativistic Lense-Thirring effect using the International Laser Ranging Service (ILRS) network (see www.lares-mission.com)
Он подразумевал свое детище, общую теорию относительности.
He meant for the general theory of relativity, which was his baby.
А затем задумался о том, как электрон в теории относительности начинает движение по своей орбите.
Then I thought about how electron orbits start to move in relativity.
1) «Берклей является родоначальником коррелятивистской теории относительной данности субъекта и объекта» (148).
“Berkeley is the founder of the correlativist theory of the relativity of subject and object” 148).
Теория относительности утверждает, что по мере приближения к скорости света для ускорения космического корабля требуется все больше и больше энергии.
The theory of relativity says that the rocket power needed to accelerate a spaceship gets greater and greater the nearer it gets to the speed of light.
Гедель познакомился с общей теорией относительности, когда на склоне лет работал с Эйнштейном в Принстонском институте перспективных исследований.
Gödel got to know about general relativity when he and Einstein spent their later years at the Institute for Advanced Study in Princeton.
Эйнштейна сильно расстраивало то, что его уравнения допускают подобное решение. Он полагал, что общая теория относительности не должна позволять путешествия во времени.
This property really upset Einstein, who had thought that general relativity wouldn’t allow time travel.
И рассказал им, как несколько лет подряд выступал в физическом клубе одной местной средней школы с рассказами о теории относительности — да, в общем, о чем просили, о том и рассказывал.
I told them how I used to go over to a local high school every year to talk to the physics club about relativity, or whatever they asked about.
Согласно общей теории относительности в далеком прошлом должно было существовать состояние Вселенной с бесконечной плотностью — Большой Взрыв, который можно считать началом времени.
According to the general theory of relativity, there must have been a state of infinite density in the past, the big bang, which would have been an effective beginning of time.
Большинство из них, кажется, не осознает того, что возможность перемещаться быстрее света влечет за собой в соответствии с теорией относительности и возможность путешествий в прошлое, как говорится в лимерике:
What most of these authors don’t seem to have realized is that if you can travel faster than light, the theory of relativity implies you can also travel back in time, as the following limerick says:
Ключ к этой взаимосвязи в том, что согласно теории относительности не существует не только никакой единой для всех наблюдателей меры времени, но что при некоторых обстоятельствах нет нужды даже в том, чтобы наблюдатели были согласны относительно очередности событий.
The point is that the theory of relativity says that there is no unique measure of time that all observers will agree on. Rather, each observer has his or her own measure of time.
Редди все еще размышлял о теории относительности.
Ruddy was still brooding on relativity.
Не забывайте, мы ведь тоже разработали теорию относительности.
Don't forget that we, too, have discovered relativity.
Он говорит, что в теории относительности мало кто разбирается.
understand the theory of relativity, he says.
Это одно из следствий теории относительности.
It’s one of the con-sequences of the theory of relativity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test