Translation for "теорем" to english
Теорем
noun
Translation examples
noun
Право на пользование благами науки и результатами их практического применения влечет за собой такие же возможности в области науки, понимаемой как сумма знаний, которые можно проверять и опровергать, включая повторное рассмотрение и опровержение существующих теорем и понятий.
The right to enjoy the benefits of science and its applications entails the same possibilities in the field of science, understood as knowledge that is testable and refutable, including revisiting and refuting existing theorems and understandings.
В частности, он указал на статью 130 bis, в которой предусматривается, что любое лицо, занимающееся поощрением или подстрекательством религиозных или сектантских конфликтов или теорий ненависти или вражды между населением, карается лишением свободы на срок до 10 лет.
In particular, reference is made to article 130 bis which states that any person who promotes or incites religious or sectarian conflicts or theorems of hatred or strife among the population shall be punished by imprisonment for a maximum of 10 years.
В рамках проекта предпринимались также попытки по определению алгоритма для перевода языка спецификаций, выполненных с помощью ГСЛ, в совокупность требующих доказательства теорем, из которых можно извлечь программы и которые могут обеспечить интересные решения в области робототехники и геодезической или воздушной съемки.
The projects also sought to design an algorithm to translate a specification written in SLG into a set of theorems to be proved, from which programs can be extracted and that can provide interesting applications in the areas of robotics and geodetic or aerial survey.
В рамках проекта предпринимались также попытки по определению алгоритма для перевода языка спецификаций, выполненных с помощью групп синхронных линий (ГСЛ), в совокупность требующих доказательства теорем, из которых можно извлечь программы и которые могут обеспечить интересные решения в области робототехники и геодезической или воздушной съемки.
The projects also sought to design an algorithm to translate a specification writing in synchronous line groups (SLG) into a set of theorems to be proved, from which programmes can be extracted and which can provide interesting applications in the areas of robotics and geodetic or aerial survey.
Из этого можно сделать вывод о том, что выражение "проявление расизма" явно не требует, чтобы лицо, допустившее его, знало или владело наукой или риторикой расовых теорий и тем более долго придерживалось политических и идеологических убеждений или участвовало в разработке расовых теорий, и ему не нужно совершать поступков, объясняющихся расовой ненавистью, которая направлена на расовую группу в целом, а просто достаточно, чтобы подобное "проявление" отражало основную суть "идеологии", было актом, определяющимся расовыми критериями, целью или следствием которого является нарушение личных или коллективных прав.
We can infer from this that the expression `racist act' clearly does not require that the agent have knowledge or command of the science or rhetoric of racial theorems, much less that he have a long-standing political and ideological affiliation to or involvement in racial theories, nor that he take action motivated by racial hatred that is directed at the racial group as a whole, but merely that such `act' reflect the basic substance of the `ideology', an act based on racial criteria whose purpose or effect is the violation of individual or collective rights.
Применить теорему Аттенберга.
Apply the Attenberg Theorem.
Каждый закон, каждая теория...
Every law, every theorem...
Теорему Пифагора, да, именно.
Pythagorean theorem, yeah, exactly.
- Что узнать? - Кто доказал теорему?
- Who proved the theorem.
Теорему Зеро невозможно доказать.
The zero theorem is unproveable.
Вы доказали Теорему Зеро.
You've proved the zero theorem.
Он доказал последнюю теорему Бормата?
He's solved Bormat's Last Theorem?
Как ты узнал эту теорему?
How did you know that theorem?
Теперь, что касается теорем Эйлера-Лагранжа?
Now, what about Euler-Lagrange theorems?
О, я докажу! Докажу как теорему.
I'll prove it like a theorem!
Чем я еще увлекался в старших классах, так это придумыванием задач и теорем.
Another thing I did in high school was to invent problems and theorems.
Ну, скажем, математики придумывают роскошную теорему и приходят в полный восторг.
For instance, the mathematicians would come in with a terrific theorem, and they’re all excited.
«Энгельс, по-видимому, узнавши, что по Канту «вещь в себе» непознаваема, переделал эту теорему в обратную и решил, что все непознанное есть вещь в себе…» (стр. 33). Послушайте, г.
Engels, apparently, having learned that according to Kant the ‘thing-in-itself’ is unknowable, turned this theorem into its converse and concluded that everything unknown is a thing-in-itself” 33). Listen, Mr.
Который доказал теорему Банкрофта.
The Bancroft’s Theorem Bancroft.
Здесь я попытался доказать эту теорему конструктивно.
This is an attempt at a constructive proof of the theorem.
На основе этой теории разрабатываются теоремы.
thus it becomes possible to derive theorems.
Он чертил теорему Пифагора много раз.
He drew the Pythagorean Theorem many times.
Я не полный идиот: давать такой мелюзге теорему Крэка.
I never so much as wrote down Crack’s Theorem.”
Ральф ответил старательно, словно перед классом теорему доказывал:
Ralph answered in the cautious voice of one who rehearses a theorem.
Улицы, прочерченные Эвклидом, понять их можно только с помощью логики и теорем
Streets out of Euclid, which can be explained only by logic and theorem .
Его работа о движении электрического тока, например, и его теория преобразования…
His work of the Mobility of Electrical Essences, for example, and his Conservation Theorem-
– Мне очень жаль, но я сумел доказать только пять теорем.
I am sorry, sir, but I was able to prove only five of the theorems.
Определение и теория собственности должны предшествовать определению и выводу всех других экономических понятий и теорем[4].
A definition and theory of property must precede the definition and establishment of all other economic terms and theorems.
Профессор Дипак Найяр (Университет им. Джавахарлала Неру, Дели, Индия) подчеркнул, что развитие должно нести с собой улучшение условий жизни людей, но эта идея нередко предается забвению в погоне за материальным богатством и в угоду традиционным соображениям экономической теории.
Professor Deepak Nayyar (Jawaharlal Nehru University, New Delhi, India) emphasized that development must bring about improvement in the living conditions of people, a proposition that is often forgotten in the pursuit of material wealth and the conventional concerns of economics.
Я продал все эти теории.
I have sold all those propositions.
Это - история о том, как теория Большого Взрыва развилась из необычного утверждения.
This is the story of how the Big Bang evolved from a left-field proposition.
– Можно ли переубедить геометрическую теорему?
Shall a geometrical proposition relent?
И еще я бы добавил, что эту теорему так и не доказали, и очень многие даже ставили ее под сомнение .
I would add that the Proposition has never been tested, and is disputed by many.
Раз они сторонники столь безнравственных теорий, значит, и сами они безнравственны;
As they maintained immoral propositions, they must needs be immoral: calumnies were invented about them.
Когда облатка переваривается, микстура поднимается в его мозг, принося с собой туда же теорему.
As the wafer digested, the tincture mounted to his brain, bearing the proposition along with it.
А для санитарного кордона в теории всегда был Гедель с его демонстрируемой правдивой, но механически недоказуемой теоремой.
And there was always Godel for a theoretical cordon sanitaire, with his demonstration of the true but mechanically improvable proposition.
А за эти два года за границей я узнал себя, как знаю пятую теорему Евклида.
In these two years I’ve been abroad I’ve learnt to know myself as I know the fifth proposition of Euclid.
До сих пор его ненависть к отцу была скорее теоретической, развитой в нем Эверардом и принятой им так же, как мы принимаем уже доказанную теорему Евклида.
Hitherto his rancor against his father had been a theoretical rancor, a thing educated into him by Everard, and accepted by him as we accept a proposition in Euclid that is proved to us.
Поллен громко и уверенно подписал им смертный приговор. Он совершил ошибку — в данной ситуации фатальную — он перепутал теорию с неблагоприятной реальностью их затруднительного положения.
Pollen had been loudly and confidently signing their death warrants by making the mistake—in this case a fatal one—of confusing a theoretical proposition with the inimical realities of their predicament.
Кроме того, следует ожидать, что научный прогресс этики и экономической теории, как и в других дисциплинах, имеющих дело с негипотетическими суждениями и отношениями, таких как философия, логика и математика, будет крайне медленным и трудоемким.
And it also should be expected that scientific progress in ethics and economics, in other disciplines concerned with non-hypothetical propositions and relations such as philosophy, logic, and mathematics, will usually be extremely slow and painstaking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test