Translation for "теокалли" to english
Теокалли
Translation examples
Признайся, женщина, как тебе с любовником удалось спастись от смерти на теокалли, когда все остальные погибли?
Tell us how is it, woman, that you and your lover alone escaped from the teocalli yonder when all the rest were killed.
Там тебя возведут на теокалли, который мы называем «Дом Оружия», где твои жены простятся с тобой навсегда.
Thence you will be led to the teocalli named "House of Weapons," where your wives will bid farewell to you for ever, and there, Teule, alas!
В последний раз загрохотал большой барабан на теокалли, в последний раз дикие крики ацтекских воинов понеслись к небесам.
The great drum on the teocalli beat for the last time, and for the last time the wild scream of the Aztec warriors went up to heaven.
Здесь тебя заставили изображать ацтекского бога Тескатлипоку. Тебе удалось спастись от смерти, когда мы захватили большой теокалли.
There you were doomed to personate the Aztec god Tezcat, and were rescued by us when we captured the great teocalli.
Но потом и она умерла, когда ты увидел, как я, охваченная безумием, свершала древний обряд моих предков на теокалли. Только тогда ты понял, кто я такая.
such as it was, it died when you saw me distraught and celebrating the rites of my forefathers on the teocalli yonder, and you knew me for what I am, a savage.
Я взглянул вниз и замер: доведенные до бешенства градом стрел и камней, сыпавшихся на них с уступов, испанцы пошли на приступ большого теокалли.
Then I perceived this: galled to madness by the storm of missiles rained upon them from its crest, the Spaniards were attacking the teocalli.
Выслушав Марину, касик понял, что она права, и поспешил подняться на теокалли. Он подоспел как раз вовремя, чтобы остановить занесенный надо мной нож.
Now when the cacique heard this he saw that Marina spoke truth, and hurrying up the teocalli, he caught the knife as it was in the act of falling upon me.
Сквозь решетку я увидел, что испанцы не удовлетворились захватом большого теокалли и предприняли ночную вылазку. Они подожгли сотни домов. Зарево полыхало над городом, словно зарницы.
Then I saw that the Spaniards, not content with the capture of the teocalli, had made a night attack and set fire to hundreds of houses in the city.
Тень креста уже пала на алтари Анауака, но к небесам все еще вздымался дым жертвоприношений, а с вершин теокалли по-прежнему слышались страшные крики пленников.
Already the shadow of the Cross lay deep upon the altars of Anahuac, but still the smoke of their offerings went up to heaven and the cry of the captives rang round the teocallis.
Даже на плоских кровлях домов и на уступах большого теокалли толпились отряды воинов, забравшиеся туда, чтобы сверху осыпать занятый врагами дворец метательными снарядами.
On the flat azoteas, or roofs of houses also, and even on the top of the teocalli of sacrifice, were bands of men whose part it was to rain missiles into the Spanish quarters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test