Translation for "тандерберд" to english
Тандерберд
Translation examples
Г-н Роберт Гросс, Тандерберд, Гарвинская школа международного менеджмента (Соединенные Штаты)
Mr. Robert Grosse, Thunderbird, Garvin School of International Management, United States
Магистр делового администрирования в области международного менеджмента, Школа глобального менеджмента <<Тандерберд>>, Соединенные Штаты Америки (2006 год); магистр наук в области макроэкономической политики, Братиславский университет (1996 год).
MBA in International Management, Thunderbird School of Global Management, United States of America (2006); MSc in Macroeconomic Policy, University of Bratislava (1996).
"Тандерберду" оторвало левое крыло!
The Thunderbird's left wing torn off!
Два ящика "Дикси" и четыре бутылки "Тандерберд"
I need two cases of Dixie... Four pints of Thunderbird.
Дамы и господа, вот он ваш Лос-анджелеский Тандерберд.
Ladies and gentlemen, here come your Los Angeles Thunderbirds!
Он был за рулём Форда Тандерберда, 3382 Дженерал Моторс 75.
He was driving a Ford Thunderbird, 3382 GM 75.
У дома розовый фонтан... а у входа стоит красный Тандерберд.
It has a pink font and that red Thunderbird out.
Здесь ведь примерно такие нити, как у Тандерберда (*)? (? либо намек на какую-то игрушку, либо на гитарные струны)
I suppose they're the Thunderbird type strings, are they?
И после этого неизбежно начинается бесконечный разговор о достоинствах Тандерберда 57 года.
And that always, always leads to the unbelievably long discussion on the merits of the '57 Thunderbird.
Может, мне сразу назвать Тандерберд, чтобы хотя бы раз в жизни мы перестали выбирать машины!
So how about I jump to the end and name the Thunderbird now so once in our lives we can stop picking cars! And my name is George!
Бар назывался "Тандерберд".
The place was called the Thunderbird.
Дженни вернулась в свой бирюзовый «тандерберд».
Jennie returned to the turquoise Thunderbird.
Через несколько минут из "Тандерберда", пошатываясь, вышел Жеан.
In a few moments Jehan lurched out of the Thunderbird.
Изрыгающий клубы дыма «тандерберд» блокировал движение.
The Thunderbird, puffing fumes, was beginning to block traffic.
Мимо припаркованного «тандерберда» пытались протиснуться автобусы.
Buses were trying to squeeze past the parked Thunderbird.
Его пальцы нащупали смятую салфетку из Тандерберда.
In his pocket, his fingers closed on the crumpled paper napkin from the Thunderbird.
— Жаль, что ты не спросил меня, прежде чем ринуться в «тандерберд».
            "I wish you hadn't rushed into his Thunderbird without asking me.
Упругие большие шины «тандерберда» приятно шуршали по щебню.
The large, soft tires of the Thunderbird made a pleasant sound on the gravel.
На стоянке Пелл заметил голубой, словно яйца дрозда, «тандерберд».
In the parking lot, Pell saw a turquoise Ford Thunderbird.
И я поторопился к «тандерберду», пытаясь остановить Такстера, который уже устраивался на сиденье.
I hurried to the Thunderbird to try to stop Thaxter, who was getting in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test