Similar context phrases
Translation examples
Затем может быть проведена повторная проверка подозрительного места.
The suspected area should then be checked again.
Однако он был готов повторно рассмотреть факты.
However, he was prepared to review the facts once again.
Как сообщается, он был повторно задержан и находился в заключении три месяца.
He was reportedly imprisoned again for three months.
Положение трансгендерных лиц будет повторно рассматриваться в 2016 году.
Transgenders' situation will be assessed again in 2016.
iv) внесение корректировок и повторное измерение качества.
implement corrective action and measure quality once again.
Многие вернувшиеся семьи повторно подверглись перемещению106.
Many returned families have been displaced again.
Они настаивали на том, что я должен пройти повторное медицинское освидетельствование в Израиле.
They insisted that I should be examined again in Israel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test