Translation for "тактика террора" to english
Тактика террора
Translation examples
Утверждалось, что тактика террора в отношении гражданского населения усилилась к концу периода оккупации.
It was alleged that terror tactics against the civilian population were intensified towards the end of the occupation period.
В то же время страна превратилась в убежище для деятельности международных групп, использующих тактику террора, включая <<Аль-Каиду>>.
At the same time, the country became a haven for activity of international groups using terror tactics, including Al-Qaida.
Кроме того, детей убивали и наносили им увечья в ходе нападений со стороны вооруженных групп, в том числе использующих тактику террора.
In addition, children were killed and maimed in attacks by armed groups, including through the use of terror tactics.
Бóльшая часть жертв является результатом проведения кампаний скоординированных нападений, совершаемых вооруженными группами, использующими тактику террора.
Most casualties were the result of waves of coordinated attacks by armed groups using terror tactics.
7. Традиционные методы ведения войны, развивающиеся технологии и тактика террора серьезно нарушают ход жизни детей во многих районах мира.
7. Traditional warfare, evolving technologies and terror tactics deeply disrupt children's lives in many parts of the world.
Дети становятся более уязвимыми вследствие отсутствия четких линий фронта и конкретных противников и более активного использования некоторыми вооруженными группами тактики террора.
The absence of clear front lines and identifiable opponents, and the increasing use of terror tactics by some armed groups, have made children more vulnerable.
Он высказал предупреждение о том, что сочетание политических и экономических мотивов групп, которые готовы использовать тактику террора, создает многоплановую угрозу для национальной и международной безопасности.
He cautioned that the combination of political and economic motivation in groups that were prepared to use terror tactics posed a complex threat to national and international security.
Однако в 2013 году подобные деяния все чаще совершались вооруженными оппозиционными группами, что было обусловлено главным образом расширением их доступа к тяжелым вооружениям и применением тактики террора.
However, mainly owing to increased access to heavy weapons and the use of terror tactics, armed opposition groups increasingly engaged in such acts during 2013.
Неизбирательные нападения на районы проживания гражданского населения или нападения непосредственно на гражданских лиц путем применения оружия взрывного действия, ударов с воздуха или использования тактики террора, имели тяжелые последствия для детей.
Indiscriminate attacks on civilian areas or attacks directly targeting civilians, through explosive weapons, air strikes or the use of terror tactics, took a worrisome toll on children.
Дети становятся более уязвимыми вследствие отсутствия четких линий фронта и конкретных противников, более активного использования некоторыми вооруженными группами тактики террора и применения силами безопасности определенных методов.
The absence of clear front lines and identifiable opponents, the increasing use of terror tactics by some armed groups and certain methods used by security forces have made children more vulnerable.
Мой инструктор думал, что это была тактика террора.
My instructor thought it was a terror tactic.
Бен Гурион снова призвал ишув к мудрой сдержанности, которая не раз спасала евреев в прошлом, и публично отмежевался от тактики террора.
Ben Gurion again called upon the Yishuv to show the same wisdom and restraint they had shown in the past. He publicly denounced the terror tactics.
Наконец гардианы прибегли к тактике террора: ядерные снаряды были взорваны в космосе, в нескольких километрах от Вапауса, грозя уничтожить спутник вместе с многочисленным гражданским населением.
Finally, the Guardians resorted to terror tactics: nuclear weapons were exploded in space a few kilometers away from Vapaus, and the satellite, with its high civilian population, was threatened with destruction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test