Translation for "такие проступки" to english
Такие проступки
Translation examples
Если, как представляется, речь идет также о возможном проступке, обвинения в совершении такого проступка также должны рассматриваться в ходе того же расследования.
If it appears that the matter also involves possible misconduct, allegations of such misconduct will be considered in the course of the same proceedings.
36. Что касается судоустройства, то нынешний проект не содержит положений, которые позволяли бы предупреждать должностные проступки судей и других сотрудников, и никаких средств защиты от последствий таких проступков.
36. With regard to court organization law, the draft as it stood lacked provisions for preventing the misconduct of judges and other officials or providing recourse for those affected by such misconduct.
Полная отчетная информация о результатах расследований, отражающих факт поступка, а также о мерах, принятых руководством в связи с таким проступком (т.е. о мерах наказания), должна доводиться до сведения директивных органов.
Full reporting on the results of investigations substantiating misconduct along with action taken by management to address the misconduct (i.e., sanctions) should be reported to governing bodies.
70. Было также высказано замечание относительно того, что в проекте статута в его нынешнем виде отсутствуют положения, предупреждающие проступки со стороны судей и других сотрудников или предусматривающие средства защиты для тех, кто является объектом таких проступков.
70. The remark was also made that the draft statute as it stood lacked provisions for preventing the misconduct of judges and other officials or providing recourse for those affected by such misconduct.
Вместе с тем, как и в случаях нарушения местных законов, применение дисциплинарных мер в связи с такими проступками находится в сфере исключительной компетенции страны, предоставляющей войска.
At the same time, and again as in respect of offences against local laws, exclusive competence to take disciplinary action with respect to such misconduct lies with the troop-contributing country.
34. Установив ликвидацию сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств и других видов серьезных проступков в качестве цели всеобъемлющей стратегии Организации Объединенных Наций, Специальный комитет по операциям по поддержанию мира подтвердил первостепенное значение предотвращения таких проступков.
34. In positing the elimination of sexual exploitation and abuse and other forms of serious misconduct as the objective of the United Nations Comprehensive Strategy, the Special Committee on Peacekeeping Operations affirmed the paramount importance of preventing such misconduct.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test