Translation for "такие же меры" to english
Такие же меры
Translation examples
Такие же меры применимы и к не подлежащим наказанию несовершеннолетним девушкам.
Girls who are not criminally accountable are subject to the same measures.
ЕС указало, что рассматривает возможность принятия таких же мер.
EC indicated that it was considering the possibility of adopting the same measures.
Ванессе предоставляются такие же меры защиты, как и другим австралийским детям, направленные на охрану их здоровья, обеспечение их безопасности и благополучия.
Vanessa is afforded the same measures of protection as other Australian children, aimed at ensuring their health, safety and wellbeing.
Кроме того, такие же меры были применены в отношении должностей, финансируемых по линии вспомогательного счета в 2012/13 году.
In addition, the same measures had been applied to posts funded under the support account for the period 2012/13.
Такая же мера может быть принята в отношении законно проживающих в Чаде иностранцев, которые стали представлять угрозу для общественного порядка и государственной безопасности.
The same measure may be invoked in the case of legal residents who pose a threat to public order and security.
Доклад обеспечивает для международного сообщества возможность потребовать в контексте израильско-палестинского конфликта принятие таких же мер ответственности, которые применяются к другим конфликтам.
It provides the international community with the opportunity to demand, in the context of the Israeli-Palestinian conflict, the same measure of accountability that is applied in other conflicts.
Относительно статьи 24 авторы утверждают, что их дети являются гражданами Новой Зеландии и имеют право на такие же меры защиты, что и другие новозеландские дети.
As to article 24, the authors argue that the children are New Zealand nationals and are entitled to the same measures of protection as other New Zealand children.
2. Иногда может оказаться возможным разработать надлежаще оформленные меры в области контроля над вооружениями на глобальном уровне, прежде чем такие же меры начнут применяться на уровне какого-то конкретного региона.
2. Sometimes it may be possible to develop formal arms control measures on a global scale before the same measures are appropriate for a particular region.
Такие же меры могут приняты в отношении свидетеля, когда существует возможность того, что его показания создадут серьезную опасность для его жизни или его физической неприкосновенности или для жизни или физической неприкосновенности его близких родственников.
The same measures may be taken to protect other witnesses when they can show it to be likely that their statements could seriously jeopardize their persons or lives or those of persons close to them.
В связи с ордером на арест автора государство-участник добавляет, что такая же мера могла бы быть принята и по отношению к лицу, находящемуся в Австрии, и она могла бы иметь такие же финансовые и персональные последствия.
The State party adds with regard to the arrest warrant issued for the author that the same measure would also be taken against a person staying in Austria and might have the same financial and personal implications.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test