Similar context phrases
Translation examples
Она также отметила неэффективное осуществление этого закона.
It also noted the ineffective implementation of the Law.
Она также отметила, что мисс Франклин казалась растерянной, хотя она понятия не имела, почему.
She also noted that Miss Franklin seemed distraught, though she had no idea why.
Мимоходом он также отметил, что цель медленно маневрировала.
It also noted in passing that the target was slowly maneuvering.
Он также отметил необходимость включения пилотов вертолетов в постоянный состав боевых групп.
He'd also noted the need for helicopter pilots as a permanent part of the team.
Пойндекс также отметил выражение их физиономий, когда они набирали воздух между приступами яростного рева.
He also noted their faces when they were in between bellows, gasping for breath.
Квиллер также отметил, что почерк на открытке не имел ничего общего с каллиграфическими надписями на бирках.
Qwilleran also noted that the handwriting bore no resemblance to the precise penmanship on Daisy's luggage tags.
Полковник Беннет увидел их пистолеты и камуфляжное облачение, а также отметил, что ни на одном из них не было маски.
Colonel Bennett saw their guns and camouflage dress, also noting that none of the men were wearing masks.
Мысленно он также отметил, что, отрицая свою причастность к убийству Дага и Миа, она ничего не говорит о Бьюрмане.
He also noted that she denied murdering Dag and Mia, but she said nothing about Bjurman.
Он также отметил про себя, что Яковизий не собирается ничего говорить по существу, пока не услышит рассказ Пирра.
He also noted that Iakovitzes was not going to say anything of consequence until he heard Pyrrhos' story.
Вы должны также отметить устранение двух ваших смертельных врагов, что еще повышает ваши шансы на выживание.
You might also note the removal of two deadly enemies, which improves your odds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test