Translation for "так продолжал" to english
Так продолжал
Translation examples
17. продолжать корректировать свою повестку дня в области развития и тем самым продолжать эффективную деятельность по поощрению и защите прав человека, а также экономических, социальных и культурных прав в стране (Индонезия);
17. Continue to fine-tune its development agenda and by doing so, continue to effectively promote and protect human rights as well as economic, social and cultural rights in the country (Indonesia);
Продолжайте работать. И она продолжала. Но теперь несчастная библиотекарша совсем растерялась. Ведь, ко всеобщему изумлению, объявился наследник, существование которого, как она полагала, была просто мифом.
Just continue. So continue she did. Now she was going quite insane. Because, to everyone's astonishment, the heir—a man she thought most likely a legal myth by now—arrived.
Работа в этом направлении продолжается и должна продолжаться и далее.
This work continues and will need to continue.
Мы продолжаем надеяться, однако войны продолжают бушевать.
We continue to hope -- yet war continues to rage.
В первом предложении заменить слово "продолжал" словами "будет продолжать".
In the first sentence, replace the words “has continued” with the words “will continue”.
Так больше продолжаться не может.
This could not continue.
Это продолжаться не будет.
This will not continue.
Незаконная торговля стрелковым оружием продолжается, и мы должны продолжать борьбу с ней.
The illicit trade in small arms continues, and we must continue to combat it.
В таком продолжающемся состоянии покоя человеческое тело потребляет 0.3 литра кислорода в минуту.
At this continued state of rest... The human body breathes 0.3 liters of oxygen a minute...
Он говорит, что Макс ему сказал, что они всегда должны обедать вместе, и знаешь что, Кросби, так продолжаться не может.
He said that Max said they always had to eat lunch together, and, I mean, Crosby, we can't let this continue.
Голос продолжал говорить.
The voice continued.
Продолжай, пожалуйста, Гарри.
Harry, continue, please.
Толпа продолжала разрастаться;
The crowd continued to swell;
Лихорадочная дрожь ее еще продолжалась.
Her feverish trembling continued.
Это продолжалось целых полдня.
For half a day this continued.
Как бы то ни было, она невозмутимо продолжала:
She continued, however, as though she had not.
Так продолжаться не может.
This must not continue.
Так больше не может продолжаться.
It cannot continue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test