Translation for "так польщена" to english
Так польщена
Translation examples
Энди, мм, я так польщен.
Andy, I'm - - I'm so flattered.
Боже. Карлос, я... так польщена.
God, Carlos, I am so flattered.
Я так польщена и рада, что с тобой все в порядке.
I am so flattered and also so glad you're okay.
Он был так польщен, что даже заплатил бы тебе за то, что ты его выкорчуешь.
He was so flattered, he’d have paid you to cut it down.”
А я — я была так увлечена твоим интеллектом (он и сейчас увлекает меня, дорогой) и так польщена твоим вниманием…
And I was so impressed by your intellect (I still am, dear) and I was so flattered that you paid attention to me.
– Возможно, она не будет так польщена, как ты думаешь, – наконец ответил Генрих раздраженно. – Я с ней немного поссорился, и она решила, что лучше быть королевой, чем супругой короля.
"Perhaps she will not be so flattered as you think," Henry replied irritably at last. "I have had some sharp words with her. She thinks to be queen instead of the king's wife."
Я была так польщена, что капитан Зебби приписал мне честь «открытия» Барсума, что притворилась, будто не поняла шпильки, припасенной им под конец. Вряд ли такое никому не нужное слово могло быть известно Дити, да и моему дорогому Джейкобу тоже.
I was so flattered by Cap'n Zebbie's crediting me with "discovering" Barsoom that I pretended not to understand the jibe he added. It was unlikely that Deety would know such a useless word, or my beloved Jacob.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test