Translation for "так обещали" to english
Similar context phrases
Translation examples
Обещай же мне это. — Извольте, матушка, я обещаю вам оставить его в покое, если вам угодно.
so promise me.” “Well, mother, I'll promise you I'll leave him alone if you wish it.
Необходимо определить, получают ли они вознаграждение или оно им было обещано, общую сумму такого вознаграждения, а также то, кто обещал его выплачивать или выплачивал.
It should be determined whether they received or were promised compensation, in what amounts, and who promised it or paid it.
Редко, если когда-нибудь, было такое обещающее утро, как сегодня.
Seldom, if ever, was a morn as promising as today
— Милорд… — задыхаясь, простонал он, — милорд… вы обещали… вы же обещали…
he choked, “my Lord… you promised… you did promise…”
— Обещанный? Что это за «обещанный»? Кто был обещан?
Promised? What is this 'promised'? Who was promised?
«Не обещай, не обещай, не обещай! Ничего никогда-никогда не обещай!» «Я приду. Я обещаю». 64
Don’t promise, don’t promise, don’t promise! Don’t promise anything ever, ever, ever! “I’m coming. I promise.” 64
— Только обещай, что вернешься! — Хорошо, хорошо. — Обещай! — Обещаю.
“You will come back won’t you? Promise.” “All right.” “Promise.” “I promise.”
— Николас… — Обещай, Натэниел. Обещай. — Обещаю, Ники.
“Nicholas . “Promise me, Nathaniel, promise me.” “I promise, Nicky.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test