Translation for "так как постоянно" to english
Так как постоянно
Translation examples
- Постоянное чувство страха
- She is always afraid.
Риск столкновений постоянно велик.
There is always a high risk of confrontation.
Новые проблемы появляются постоянно.
Something else will always come up.
Вопрос: Постоянно ли он работает в Службе безопасности?
Question: Is he always at the Security Service?
Им на постоянной основе предоставляются условия для отдыха.
Opportunities for leisure activities are always available.
В будущем в проект необходимо будет вносить постоянные усовершенствования.
Future upgrades would always be necessary.
Постоянно можно слышать о правах, но недостаточно об обязанностях.
People always spoke of rights but not enough of responsibilities.
Это причиняло ей постоянную боль.
She had always seen it with pain;
священник-иезуит постоянно твердил о «фрагментации знания»;
the Jesuit priest was always referring to “the fragmentation of knowledge”;
Преподаватели постоянно говорили мне, что, рисуя, нужно «давать себе волю», расслабляться.
They were always telling me to “loosen up,” to become more relaxed about drawing.
Но нельзя постоянно подшучивать над человеком без того, чтобы время от времени у тебя не вырвалось нечто действительно остроумное.
but one cannot always be laughing at a man without now and then stumbling on something witty.
Вместе с тем то, что ее мать постоянно сопровождала его имя подобными эпитетами, не могло ее не уязвлять.
yet was really vexed that her mother should be always giving him such an epithet.
Бич его постоянно свистел над спинами собак, но толку от этого было мало.
His lash was always singing among the dogs, but it was of small avail. Directly his back was turned they were at it again.
Постоянной целью таких компаний является елико возможное повышение своих прибылей;
The constant view of such companies is always to raise the rate of their own profit as high as they can;
Она беспрерывно говорила об этом, вступала в разговор и на улице (хотя Дуня постоянно сопровождала ее).
She talked of it incessantly, even got into conversations in the street (though Dunya always accompanied her).
Люди постоянно спрашивали его, чем он так сильно обеспокоен – это-то и беспокоило его больше всего.
The thing that used to worry him most was the fact that people always used to ask him what he was looking so worried about.
Тем не менее язык этот никак мне не давался, и я продолжал работать над ним постоянно, читая газеты и прочее.
But the language was always difficult for me, and I kept working on it all the time, reading the newspaper, and so on.
Постоянно одно и то же. Или почти постоянно.
Always the same story. Or nearly always.
Постоянно один и тот же.
Always the same one.
– Постоянно на телефоне.
Always on the telephone.
Спрос был постоянный.
The demand was always there.
Они постоянно там торчат.
They’re always there.
Он был постоянно голоден, постоянно что-нибудь ел, однако продолжал терять вес.
He was always hungry, always eating-and yet losing weight.
Мы постоянно настороже.
We are always on guard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test